fakat ondan sonra, işler durağan ve tekdüzeydi. | TED | إلّا أنّه وبعد ذلك أصبحت التطوّرات أكثر استقراراً وانتظاماً |
Temel olarak gerontoloji güzel bir yaklaşımdır fakat zamanı kemale ermiş bir yaklaşım değildir. müdahale hakkında konuştuğumuzda | TED | ببساطة، علم الشّيخوخة مدخل جيّد... إلّا أنّه لم يثبت مع الزّمن... نحن نتكلّم عن التّدخّل... |
fakat her şeye rağmen bu cisimleri yok etmenin veya "buharlaştırmanın" bir yolu olabilir. | TED | إلّا أنّه قد يكون هنالك طريقة لتدمير أو" تلاشي" هذه الأجسام في نهاية الأمر. |
Çatıdan atladı, Will takip ederken yeterince uzağa atlayamadı. | Open Subtitles | قفز عن السطح، و(ويل) تبعه، إلّا أنّه أخفق القفزِ. |
Kovaladığımız Tommy'di. Çatıdan atladı, Will takip ederken yeterince uzağa atlayamadı. | Open Subtitles | قفز عن السطح، و(ويل) تبعه، إلّا أنّه أخفق القفزِ. |
Bu bölgelerdeki hücrelerde HPV testleri yapabiliriz fakat virüs için test yapmak bilimsel açıdan mümkün olmasına rağmen yaygın bir uygulama değildir. | TED | وبالتالي نستطيع الكشف عن هذا الفيروس في خلايا هذه المناطق، ولكنّ على الرغم من أن الكشف عن الفيروس ممكن علمياً، إلّا أنّه أمرٌ غير شائع. |
Bunun temel sebebi şudur: HPV'nin sebep olduğu kötü etkiler için tedaviler bulunur fakat virüsün kendisi için tedavi bulunmamakta. | TED | والسبب الرئيسي وراء ذلك هو أنّه وبالرغم من تواجد علاج للآثار الصحيّة الضارّة الناجمة عن هذا الفيروس، إلّا أنّه لا يوجد علاج للفيروس بحد ذاته. |
Yakmaz derdim, fakat bugün bana silah doğrulttu. - Polisi ara o halde. Tutuklat onu. | Open Subtitles | .كنت سأقول لا، إلّا أنّه وجه سلاحًا لوجهي - .حسنًا، هاتف الشرطة ودعهم يقبضوا عليه - |
Jofre hala maçta, hala büyük bomba elinde ağır yumruklarını yağdırabilir fakat Sanchez savurup duruyor... | Open Subtitles | ،مايزال (جوفري) ثابتًا، ومايزال يصد اللكمات القوية إلّا أنّه مايزال يعجز عن إطلاق تلك اللكمات القوية ...لكنّ (سانشيز) يلكم - (لايبدو الوضع مبشرًا لرجلك (جوفري - |