Bu kadar saat benimle konuşmak istemediğini söylemek için mi bekledin? | Open Subtitles | إنتظرتِ طوال الوقت لكي تخبريني أنكِ لا تريدين أن تتحدثي إلي؟ |
Sonra orada bekledin ve beni aramaya tenezzül bile etmedin. | Open Subtitles | ومن ثمَّ إنتظرتِ هنالكَ ولكنَّكِ لم تفعلي شيئاً بغيّة العثورِ علي |
Sonra orada bekledin ve beni aramaya tenezzül bile etmedin. | Open Subtitles | ومن ثمَّ إنتظرتِ هنالكَ ولكنَّكِ لم تفعلي شيئاً بغيّة العثورِ علي |
Arabada bekler misin hayatım,lütfen? | Open Subtitles | هلا إنتظرتِ في السيّارة يا عزيزتي، من فضلكِ؟ |
- Dinle, burada bir saniye bekler misin? | Open Subtitles | ــ إسمعي، هلا إنتظرتِ ثانية واحدة هنا؟ |
Evet, bir saniye bekleyebilir misiniz? | Open Subtitles | نعم ، هلاّ إنتظرتِ لحظة من فضلك ؟ |
Bir yuva kurmak için her şeyin kusursuz olmasını beklersen asla bir yuva kuramazsın. | Open Subtitles | أتعلمين، إذا إنتظرتِ حتى تُصبح الأمور على ما يُرام لكيّ تحظيَن بعائلة، إذًا لن تحظيَن بشيء. |
Bana söylemek için niye bu kadar bekledin? | Open Subtitles | لماذا إنتظرتِ كل هذه المدّة لتخبريني بذلك ؟ |
Yani, madem senelerdir Dünya'dasın neden başlamak için bu kadar bekledin? | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنتِ موجودة على الأرضِ لسنوات لم إنتظرتِ كلَّ هذا لتبدأي بالمساعدة؟ |
Onlar kalabalık bir lokantaya gelinceye kadar bekledin. | Open Subtitles | إنتظرتِ حتى جلسا في مطعم مزدحم |
– Çok bekledin mi? | Open Subtitles | لقد إنتظرتِ فترة طويلة ، صحيح ؟ |
- Çok fazla bekledin. | Open Subtitles | -كأنّكِ إنتظرتِ وقتاً طويلاً . |
- Çok bekledin mi? | Open Subtitles | -هل إنتظرتِ طويلًا؟ |
Doris, bekler misin lütfen? | Open Subtitles | دوريس، هلا إنتظرتِ من فضلِك؟ |
bekler misiniz lütfen? | Open Subtitles | هلا إنتظرتِ رجاءً؟ |
Biraz bekler misin lütfen? | Open Subtitles | هلا إنتظرتِ لحظة، رجاءً؟ |
- Biraz bekleyebilir misin? | Open Subtitles | هل تمانعين لو إنتظرتِ قليلاً ؟ |
Bir saniye bekleyebilir misiniz? | Open Subtitles | -هلاّ إنتظرتِ لثانية؟ |
Scout'u yatırmamı beklersen seni evine götürürüm. | Open Subtitles | "كال" , إذا إنتظرتِ حتى إضع "سكاويت" فى السرير , سأوصلك إلى البيت |