bekleyin, bombanın sese duyarlı bir tetikleyicisi var ve müziğe bağlı durumda. | Open Subtitles | إنتظروا يا رفاق، يبدو وكأنه زناد صوتي ربّما يكون مُرتبطاً بالحفلة الموسيقيّة. |
Eğer buradaki işimiz bittiyse yapacak işlerim var. Burada bekleyin çocuklar. | Open Subtitles | إذا إنتهينا هنا لدي بعض العمل لأقوم به إنتظروا يا شباب |
Limana gidip bekleyin o zaman. Ve adadan canlı çıkabilmek için dua edin. | Open Subtitles | إذاً إذهبوا عند المرسى و إنتظروا و صلّوا لأن تنجوا من هذه الجزيرة |
Evde onları bekleyen çantanın içinde ne olduğunu görene kadar Bekle. | Open Subtitles | إنتظروا حتى يروا ما بداخل تلك الحقيبة التي تنتظرهم في بيتهم |
- Nasıl etin içine girdi? - Bekle biraz. Bu bir öğrenci miydi? | Open Subtitles | إنتظروا لحظة، أهذا طالب لأنّه إن كانت المدرسة تقدّم أطفالا فلن ترحمنا الصحافة. |
Durun biraz, kafam karıştı. Yalan konusunda mı yalan söylüyor? | Open Subtitles | إنتظروا ، أنا في حيرة الآن أهي الآن تكذّب الكذب؟ |
yalnız, Durun bir dakika, politikacılar da mantıklı, seçmenin istediğini düşündükleri şeye karşılık veriyorlar. | TED | ولكن .. إنتظروا قليلاً .. أليس السياسيون منطقيون أيضاً ؟ وهو يتجاوبون مع ما يريده ناخبوهم |
Şimdi diyebilirsiniz ki, bir Dur bakalım beyni anlamadan hemen nasıl kontrol etmeye kalkışırsın ? | TED | الآن إنتظروا دقيقة , يمكن لأحدكم أن يقول , كيف يمكنكم الذهاب مباشرة للتحكم بالعقل بدون فهمه أولاً ؟ |
Bir dakika, Sünger Bob sıçmık pantolon* kiminle konuşuyor öyle? | Open Subtitles | إنتظروا دقيقة, مع من يتكلم سبونج بوب المتغوط في بنطاله؟ |
Ben neler olduğuna bakana kadar bekleyin. | Open Subtitles | إنتظروا، مهلاً الآن إنتظروا سأرى ما يجري |
bekleyin, hemen geliyoruz. | Open Subtitles | إنتظروا عند الرصيف. سنكون هناك فى أقرب وقت. |
bekleyin! Acele etmeyin! Onun emirlerine uymalıyız. | Open Subtitles | إنتظروا إننا نفسد الأمر دوماً بتجاهل تعليماته |
Saldırılmadan ateş açmayın. Emrimi bekleyin. | Open Subtitles | لا تطلقوا ما لم يتم الهجوم علينا إنتظروا الكلمة |
bekleyin bir dakika, söyleyecek birkaç sözüm var - | Open Subtitles | إنتظروا للحطة، عندي بعض الكلمات أريد أن أقولها |
Hayır, bekleyin. Anlamıyorsunuz. Bu silah benim değil. | Open Subtitles | لا ، إنتظروا ، إنتظروا ، أنتم لا تفهمون ، هذا ليس بمسدسي |
Be... Bekle bir dakika! Şunu anlamalısın adamım; | Open Subtitles | إنتظروا لحظة ، عليكم أن تفهموا هذا الرجل |
- Bir dakika Bekle ve dinle... | Open Subtitles | ـ كيفين, أشغل السيارة، حبيبي ـ إنتظروا لحظة. |
Reklam arasına kadar Bekle. - Sorun nedir? | Open Subtitles | لم تروا المشاكل بعد إنتظروا حتى الفقرة الإعلانية القادمة |
- Sıkı Durun şimdi. 6 metre kısayız. - Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | إنتظروا , نحن قريبين بحوالى 20 قدم ماذا تعنى ؟ |
Durun. Gezegen patlayınca ne olduğunu bilirsiniz. -Enkaz. | Open Subtitles | إنتظروا لدقيقة أتعرفون ما الذى يحدث لكوكب عندما ينفجر |
Durun daha bitmedi. Chandler, o zarfta ne var? | Open Subtitles | لكن إنتظروا ، هناك المزيد تشاندلر ماذا يوجد في المظروف ؟ |
Dur! Dur! Başını zaten yeterince belaya soktum. | Open Subtitles | إنتظروا فلدى ما يكفى من المشاكل, لا أريد توريطكم, سأذهب وحدى |
Şey, bir saniye dostum. O Batman'in kötü adamı. | Open Subtitles | حسناً ، إنتظروا لحظة أحبائي هذا الرجل الوطواط شخص سيء |
- Tek başımıza kaldık. - Herkes gidene kadar beklediler. | Open Subtitles | لقد إنتظروا حتى رحل الكل ليستطيعوا فعل ذلك |
Hey, nasılsınız bayanlar? Dur bir dakika. | Open Subtitles | ،مرحبا ايتها الفتيات كيف حالكم إنتظروا دقيقه |
Sen, sen, sen, ve sen, burada kalın. | Open Subtitles | أنت .. أنت .. أنت و أنت ، إنتظروا هنا |