Unut gitsin. İmkanı yok. Seninle bunu tartışmayacağım. | Open Subtitles | إنسي الأمر فهذا لن يحدث لقد انتهيت من الجدال معكِ |
Unut gitsin be! Köpeği geri götürür sonra da tekel bayii'ne uğrarım. | Open Subtitles | إنسي الأمر ، سأعيده وأذهب إلى متجر الشراب |
Sıkıntı yok, mesele değil. Önemli değil, Unut gitsin. Tamamdır. | Open Subtitles | ـ لابأس، هذه ليست مسألة ذات شأن، إنسي الأمر |
Unut bunu. Sonraya erteleyelim. Şuan hayak kırıklığı yaşıyorum. | Open Subtitles | إنسي الأمر, دعينا نطلب لقد تعبتُ من الكلام |
Unut bunu, Peg. O benim bilardo odam. | Open Subtitles | ،(إنسي الأمر يا (بيج سأحصل على غرفة بلياردو |
Boş ver. Bulaşmamız bir işe yaramaz. | Open Subtitles | إنسي الأمر , لن تكون العواقب سليمة في التدخل الأمر |
Boşver, kızım. Bu herif tam bir salak. | Open Subtitles | إنسي الأمر يا فتاة هذا الشخص وغد حقاً |
Özel isimlere filan ulaşacağını düşünüyorsun Unut gitsin. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت تأمل أن تحصل علي أسماء او أي شىء إنسي الأمر |
Unut gitsin evlat. Bu adam cidden bir başbelası. | Open Subtitles | إنسي الأمر يا فتاة هذا الشخص وغد حقاً |
Gösteriye gelmelisiniz. - Unut gitsin. | Open Subtitles | أنت عندك ذلك الإستعراض ـ إنسي الأمر |
Tamam, Unut gitsin. Çıkar bilekliğini. | Open Subtitles | حسناً، إنسي الأمر إخلعي قفازيكِ |
Yolunda dedim ya Unut gitsin. | Open Subtitles | ماذا قلت عن الروعه ؟ إنسي الأمر |
Unut gitsin o zaman. | Open Subtitles | حسنًا إنسي الأمر إذن، نحنُ متفاهمان |
- Seni kurtarabilir. - Unut bunu. | Open Subtitles | يمكنه إنقاذك مستحيل، إنسي الأمر - |
Unut bunu, hadi git buradan. | Open Subtitles | إنسي الأمر هيا أخرجي من هنا |
Unut bunu! - asla ulaşamayız. | Open Subtitles | إنسي الأمر لن ننجح أبداً |
Unut bunu. | Open Subtitles | نعم، إنسي الأمر |
Hayatımı riske atıyorum. Boş ver o zaman. | Open Subtitles | أنا أضع حياتي على المحك إذاً , إنسي الأمر |
Boş ver. Yeraltı gösterisini duydun mu? | Open Subtitles | إنسي الأمر ، هل سمعتي عن عرض الأندرجراوند ؟ |
Neyse Boşver. Sahtekarsınız siz. | Open Subtitles | .فقط إنسي الأمر أنت محتال على أية حال |
Bırak artık, Dana. Ben bıraktım. | Open Subtitles | إنسي الأمر , أنا فعلت |
Boş versene. Ben oraya bir daha girmem. | Open Subtitles | , إنسي الأمر لن أعود إلي الداخل هناك |
- Aklından çıkar. Ujjayi nefesi al. | Open Subtitles | إنسي الأمر " أنفاس أوجي " |