Siz, ikiniz! Benimle gelin, size bir görev vereceğim. | Open Subtitles | أنتما، تعالا معي على الأقل يبدو إنكما مناسبان |
Babasının dediğine göre, ikiniz kavga etmişsiniz ve sen onlara gitmeyi kesmişsin. | Open Subtitles | أتمنى أن تفعل. طبقاً لأقوال أبوها, قال إنكما تشاجرتما, |
Siz ikiniz Sosyal Hizmetler'in 27 yıllık kariyeri boyunca karşılaşma talihsizliğinde bulunduğu en beceriksiz güvenlik memurlarısınız! | Open Subtitles | إنكما أفشل ولييّ أمر تعاملتْ معهما مؤسسة الخدمات الاجتماعية طيلة 27 عاماً مدة عملي. |
İkinizin çok yakınlaştığınızı sanıyordum. Sanırım, anahtar deliklerinden gözetliyordun. | Open Subtitles | كنت أعتقد إنكما كنتما متقاربين أظنك كنت تنظر عبر ثقوب المفاتيح |
Dur bakayım, ikinizin bir çocuğu olduğunu ve aynı evde birlikte yaşadığınızı sanıyordum. | Open Subtitles | لحظه، ظننت بأنه لديكما أبن و إنكما تعيشان في منزل معاً |
Son dokuz aydır aralıksız şekilde bahsettiğiniz bir düğünü hak ediyorsunuz. | Open Subtitles | إنكما تستحقان العرس الذي لم تستطيعوا التوقف عن الحديث عنه خلال الـ9 أشهر الماضية |
İkiniz de çok gençsiniz ve geleceğin ne getireceğini kim bilebilir. | Open Subtitles | إنكما شابان للغاية ومَن يعلم ماذا يخبأ لكما المُستقبل؟ |
İkiniz bir araya gelince çekilmez oluyorsunuz! | Open Subtitles | إنكما تُخرجان أسوأ ما بداخلكما. |
İkiniz sürekli birbirinize bağırıyorsunuz ve... | Open Subtitles | إنكما فقط تصرخان ببعضكما دائماً |
Yaşlı Cincüce çiftler gibi kavga ediyorsunuz ikiniz. | Open Subtitles | إنكما تتشاجران كزوج عفاريت عجوز. |
İkiniz de Dava'dan mısınız yani? | Open Subtitles | هل تقول إنكما تنتميان إلى القضية ؟ |
Evet. Siz ikiniz de memleketinizden yeterince uzağa sürüldünüz. | Open Subtitles | أجل، إنكما اُبعدتما كفاية عن بلدتكما. |
İkiniz de fevkalade insanlarsınız. | Open Subtitles | إنكما شخصيين مميزين جدا |
İkiniz tatlı bir çift olmuştunuz. | Open Subtitles | إنكما تشكلان ثنائيا رائعا |
- Evet. İkinizin yıldızının barışmadığını anlamıştım. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لكِ، إنكما لم تنسجمان مع بعضكما. |
İkinizin internet düzenbazları mı olduğunuzu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | إنكما مجرد زوج من المحتالين الأنترنت اللعناء؟ |
İnsanlar ikinizin de heteroseksüel olduğunuzu düşünmeye başladılar. | Open Subtitles | ستعجل الناس تفكر إنكما الإثنان مستقيمان |
İkinizin üst uçta olduğunuzu sanmıştım. | Open Subtitles | إعتقدتُ إنكما يفترض أن تكونا راقيين. |
Son dokuz aydır aralıksız şekilde bahsettiğiniz bir düğünü hak ediyorsunuz. | Open Subtitles | إنكما تستحقان العرس الذي لم تستطيعوا التوقف عن الحديث عنه خلال الـ9 أشهر الماضية |