ويكيبيديا

    "إنني هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • buradayım
        
    • burada olduğumu
        
    • için geldim
        
    Hesabı ödemek için buradayım. Ve senden bir şey isteyeceğim. Open Subtitles إنني هنا حتى أدفع لك و أحتاج لشيء آخر منك
    Ve seni uyarmak için buradayım, Oğlak nerede kaldığını biliyor. Open Subtitles و إنني هنا لأحذرك , كابريكورن يعرف أين تمكث الآن
    Neler yapmamız gerektiği hakkında konuşmak için buradayım. TED إنني هنا اليوم للحديث عما يجب أن نفعله.
    Hey, dinlemiyorum. burada olduğumu bilmenizi istedim. Open Subtitles لا استرق السمع أنا فقط اردتُ أن تعرفي إنني هنا
    Bir fili yakalamak için geldim. Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا؟ إنني هنا لإصطاد فيلاً
    Hasattan sonra kemik hücrelerim ile buradayım. TED إنني هنا مع خلايا النخاغ الخاصة بي بعد الحصاد.
    Bugün sizle kendi kişisel müzik deneyimimi ve nörolojik rahatsızlığım üzerindeki etkisini paylaşmak için buradayım. TED إنني هنا اليوم لأشارككم تجربتي الشخصية مع الموسيقى ومدى تأثيرها بالنسبة إلى اضطرابي العصبي.
    Bir haftadır buradayım, ve halen, yolumu bulamıyorum. Open Subtitles هذا غريب إنني هنا منذ أسبوع وما زلت لا أدلّ المكان
    - Bilmiyorum. Aslında anneniz adına buradayım. Open Subtitles لا أعرف، إنني هنا في الواقع بالنيابة عن والدتك
    Ben iki buçuk yıldır buradayım ve bu sonsuzluktan bile uzun geldi. Open Subtitles , إنني هنا منذ عامين ونصف وأشعر أنه أطول من الخلود
    buradayım çünkü hayatının en büyük hatasını yaptığının farkında mısın görmek istedim. Open Subtitles إنني هنا,لكي أعلم بإنكِ تعرف إنكِ إرتكبتي أكبر خطأ في حياتك
    Travma sonrası stres bozukluğunun yanına çarpı koyduğunuz için buradayım ve bu da size bugün iyi bir iş yaptınız gibi hissettiriyor. Open Subtitles إنني هنا كي تضع علامة على المربع بجوار اضطراب ما بعد الصدمة وتشعر بأنك قد قمت بواجبك اليومي
    buradayım çünkü sonuçta gerçeğin ortaya çıkması için bu riske değer. Open Subtitles إنني هنا لأنه تم الإيقاع بنا إنني هنا لأنه في النهاية فإن الحقيقة جديرة بالمخاطرة
    Ne istediğimi biliyorsun. Nezaketen buradayım şu an. Open Subtitles ، أنت تعلم ما أريده . إنني هنا إحتراماً لك فقط
    Neredeyse 2 yıldır buradayım ve yatarken hâlâ bazen karıma uzanmaya çalışıyorum. Open Subtitles إنني هنا منذ مايقارب عامين ولازال هناك بعض الليالي التي أشتاق فيها لزوجتي
    buradayım çünkü o benim tek aşkım ve hiç kimse ve hiçbir şey aramıza giremeyecek. Open Subtitles إنني هنا بسبب أنه حب حياتي .ولا شئ ولا أحدٌ سيفرق بيننا .جميل
    Dediğim gibi, kardeşimi sakat bırakan ekip için buradayım. Open Subtitles كما قلت سابقاً، إنني هنا من أجل الفريق الذي أطاح بأخي
    Mahkemeyle ilgili bir mevzu nedeniyle buradayım sadece. Open Subtitles إنني هنا لأنني أواجه مسألة مع المحكمة، كما تعلم
    burada olduğumu biliyorlar! burada olduğumu biliyorlar! Open Subtitles يعلمون إنني هنا، يعلمون إنني هنا.
    burada olduğumu bile bilmiyor. Open Subtitles ـ لا أنه لا يعلم حتى إنني هنا
    Ben daha önemli bir iş için geldim. Open Subtitles إنني هنا من أجل شيء أكثر أهمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد