| O kızla görüşemeyecek olması çok kötü. Çok güzel bir kız. | Open Subtitles | من المؤسف أن لا يستطيع رؤية تلك الفتاة , إنها جميلة |
| Çok güzel olmuş evlat. Bunu tek başına nasıl bu hale.. | Open Subtitles | يارجل, إنها جميلة مع ذلك لا أعرف كيف تمكنت من بناء |
| Gelin, size bahçeyi göstereyim. Yazları Çok güzel olur. | Open Subtitles | تعالا، دعاني أريكما الحديقة إنها جميلة في الصيف |
| Çok güzeller: elektrik faturası yok, bakım yok. | TED | إنها جميلة جدًا، لا فاتورة كهرباء، ولا صيانة. |
| Bir baksana şuna. Çok güzel ama kimse onu beğenmiyor. | Open Subtitles | ألقى نظرة, إنها جميلة وبالطبع لا أحد أحبها |
| Prensese benden selam söyle, olur mu? Çok güzel bir kadın. | Open Subtitles | ، سلم على أميرتك بالنيابة عنى إنها جميلة |
| Prensese benden selam söyle, olur mu? Çok güzel bir kadın. | Open Subtitles | ، سلم على أميرتك بالنيابة عنى إنها جميلة |
| Çok güzel. Ama ne olduğunu tam bilmiyorum. | Open Subtitles | إنها جميلة لكني لستُ متأكداً بالضبط ماهي |
| Ama Çok güzel. Yıldızların bazıları ortaya çıkmaya başlıyor. | Open Subtitles | إنها جميلة للغاية، بعض النجوم بدأت بالظهور. |
| Gerçekten de Çok güzel. | Open Subtitles | إنها جميلة جداً يا أمي , حقاً إنها جميلة جداً |
| Çok güzel bir kadın. Ama sanırım orada bulunmam ikisini de biraz gerdi. | Open Subtitles | إنها جميلة جداً ولكني أعتقدهما كانا متوترين بسبب تواجدي هناك |
| Çok güzel ve yetenekli. Klanımızda onun gibisi pek bulunmaz. | Open Subtitles | إنها جميلة وموهوبة، ولا يوجد مثلها الكثير في عشيرتنا |
| Bak tezgahın üzerinde ne buldum. Çok güzel. | Open Subtitles | انظري ما وجدت على طاولة المطبخ إنها جميلة |
| O Çok güzel, komik, akıllı... bir çok yönden harika biri... ama derinlerde bir yerde, birbirimiz için doğru kişi değiliz. | Open Subtitles | إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق ولكن من الداخل نحن لا نناسب بعضنا |
| Çok güzel,ve bu civarlarda yaşıyor ama o kayboldu | Open Subtitles | إنها جميلة المنظر وتعيش في مكان ما في الجوار لكنها إختفت |
| Çok güzeller. Çok kötü, birkaç gün içinde solmuş olacaklar. | Open Subtitles | إنها جميلة جدا للأسف ، ستذبل بعد بضعة أيام |
| Evet, bu sene özellikle Çok güzeller. | Open Subtitles | نعم، إنها جميلة في هذا الوقت من العام، وانظر إلى تلك.. |
| Çok güzeller, bayıldım aslında bugüne kadar gördüğüm en güzel ayakkabılar ama bilirsiniz beğendiğim herşeye sahip olamam yoksa pek çok şeyim olurdu ve bunlar kırmızıydı ki benim elbiselerimle giyilmezdi ... | Open Subtitles | إنها جميلة وأنا أحبها في الحقيقة هذا أجمل حذاء رأيته لا يمكنني أن أحصل على كل ما أحب |
| Güzel kız. Gençlik halime benziyor. | Open Subtitles | إنها جميلة إنها تشبهني في ريعان شبابي |
| Çok güzelmiş. Onunla hemen evlenmeli ve çocuk yapmalısın. | Open Subtitles | إنها جميلة, عليك أن تتزوجها و تنجب بعض الأطفال مباشرةً |
| O güzel, akıllı, kendine güvenen bir kadın ve her yanından vahşi bir cinsellik fışkırıyor. | Open Subtitles | إنها جميلة وذكية وواثقة بنفسها وهي فقط كقنبلة جنس خام |