Bu Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت وإذا لم نستولي علي تلك القاذفة |
Onu bulmamız Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن نجده |
Sadece an meselesi. | Open Subtitles | الشيء الذي لا يمكن ان يعود بعد فقدانها ... إنها فقط مسألة وقت |
Onun da canına okunacak. Sadece bir an meselesi bu. | Open Subtitles | سينال ما يستحق، إنها فقط مسألة وقت |
Onun da canına okunacak. Sadece bir an meselesi bu. | Open Subtitles | سينال ما يستحق، إنها فقط مسألة وقت |
- Yakalanması çok sürmez. - Haydut kaçmış olabilir. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قاطع الطريق ربما يكون قد هرب |
Evet, Gideon haklı, eğer sadece bir zaman meselesidir. | Open Subtitles | أجل ، إذا كان (غيديون) محقاً إنها فقط مسألة وقت |
Holocronun yerini bulmamız Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت "قبل أن نجد الـ "هولوكرون |
Hayır, seni gidi hortlak. Ama Sadece an meselesi. | Open Subtitles | , كلا أيها الوغد إنها فقط مسألة وقت |
- Artık Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت |
Başarılı olmaları Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت حتى ينجح |
Sadece an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت. |
Artık Sadece bir an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت. |
Sadece bir an meselesi. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت |
- Yakalanması çok sürmez. - Haydut kaçmış olabilir. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قاطع الطريق ربما يكون قد هرب |
- Bu sadece bir zaman meselesidir. - Ben şüpheliyim. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت - أشكُ في ذالك - |