ويكيبيديا

    "إنهم يقومون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapıyorlar
        
    • ediyorlar
        
    Bunu kendilerine söz vererek yapıyorlar. TED إنهم يقومون بذلك عن طريق الاستعداد المسبق مع أنفسهم.
    Tüm faaliyetlerini birlikte yapıyorlar. Open Subtitles يا شباب ، دعوني أخبركما إنهم يقومون بعمل رائع ، صدقاني
    İkinci bir baraj, bir tane daha yapıyorlar! Open Subtitles إنه السد الثاني, إنهم يقومون ببناء سدٍ آخر.
    Çöldeki Isıtma ve Havalandırma için, özel metal parçalar ve ekipmanlar temin ediyorlar. Open Subtitles إنهم يقومون بتزويد أدوات معدنية خاصة لمستودع الصحراء للمكفيات
    Havayı bile zor pompaladılar. Sadece önlem için kontrol ediyorlar. Open Subtitles إنهم حتى لم يقوموا بغسيل معدة لها إنهم يقومون فقط بإجراء فحوصات وقائية لها
    Kişisel alma, b.unu herkese yapıyorlar. İyi misin? Open Subtitles لا تعتبريه شخصياً، إنهم يقومون بذلك للجميع هل أنت ِ بخير؟
    Taşbaskı yapıyorlar. Open Subtitles أعني أن هذا رائع إنهم يقومون بالطباعة على الحجر
    Listeleme yapıyorlar. Demek ki, insan olmayan bir şeyin peşindeler. Open Subtitles إنهم يقومون بتحديد الفصيلة هذا يعني أنهم وراء شيئ غير بشري
    Açık değiliz şu an onlar sadece prova yapıyorlar. Open Subtitles المحل ليس مفتوحاً الآن إنهم يقومون ببروفة لشي ما وحسب
    Aşağıda kısacık bir çekim yapıyorlar ve ardından gitmeye hazırız, tamam mı? Open Subtitles إنهم يقومون بتصوير بعض المشاهد بالطابق السفلي وبعد ذلك نحن سنجهز ، موافق؟
    Evet. Yıllardır bunu büyük bir gizlilik içinde yapıyorlar. Open Subtitles حسناً إنهم يقومون بالأعمال المرهقة السرية لسنوات
    Eğlenmek için yapıyorlar. Open Subtitles لا , لا , إنهم يقومون بهذا من أجل المتعة
    Kemoterapiye giden insanlar için peruk yapıyorlar. Open Subtitles تعلمين , إنهم .. يقومون بعمل الشعر المستعار للأشخاص الذي يمرون في العلاج الكيميائي
    Tehlikeli bir iş yapıyorlar. Bunu biliyorlar. Open Subtitles إنهم يقومون بعمل خطير و كانوا يعرفون هذا
    Banyoya bakım yapıyorlar. Bu otel iğrenç. Open Subtitles إنهم يقومون بأعمال الصيانة في الحمام هذا الفندق يثير الإشمئزاز
    Adamlar da alınmış, bu yüzden bunları yapıyorlar. Open Subtitles لقد تعرضوا للإهانة، لهذا السبب إنهم .يقومون بكُل هذا، بالضبط
    Ellerinden geleni yapıyorlar ama durum iyi değil. Open Subtitles إنهم يقومون بكل ما في وسعهم لكن الحالة ليست جيدة
    Beni karanlıkta bırakmak için ellerinden geleni yapıyorlar. Open Subtitles إنهم يقومون بكل ما بوسعهم لإبقائى على جهل
    Biz konuşurken onlar inşa ediyorlar bile. Open Subtitles إنهم يقومون بالبناء الآن بينما نحن نتحدّث
    Onları açlıkla terbiye ediyorlar. Open Subtitles حسناً، إنهم يقومون بتجويعهم يملؤنهم بالهيبوكلوريد
    Paradokslar yaratıp zamanı yok ediyorlar. Open Subtitles إنهم يقومون بخلق مفارقات محاولين تدمير الزمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد