ويكيبيديا

    "إنه كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O her
        
    • Bu her
        
    • tek şey
        
    • şey o
        
    • olduğum tek
        
    • olduğumuz tek
        
    Herşey Tanrı'yla ilgilidir. O her yerdedir. Open Subtitles إلهنا يملك فى يده كل شىء إنه كل شىء , و يرى كل ما يحدث
    Tanrı herşeyi yapabilir. O her yerdedir. Herşeyi görür. Open Subtitles إلهنا يملك فى يده كل شىء إنه كل شىء , و يرى كل ما يحدث
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء " " أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم ""
    Dediğin gibi. Bu her zaman istediğin şey. Open Subtitles كما قلتِ، إنه كل ما أردتِه قطّ.
    İstediğimiz tek şey bu ve bizim için yaptığın bu şey bir hediye gibi. Open Subtitles إنه كل ماأردناه وماتفعلينه لنا, حسنا إنها هدية رائعة
    Tek sahip olduğum şey o. Open Subtitles إنه كل ما أملك.
    Sahip olduğum tek varlık o. Open Subtitles إنه كل ما أملك.
    Dünyada sahip olduğumuz tek şey, değil mi? Open Subtitles إنه كل ما تملك في هذا الكون...
    O her şey demek. Onu istiyorum. Open Subtitles إنه كل شىء, أريده هو
    - O her şeyimiz - O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    O her şeyimiz Open Subtitles " إنه كل شيء "
    Bu her kızın hayalidir! Open Subtitles إنه كل ما تحلم به الفتاة
    Bu her şey. Open Subtitles إنه كل شئ
    Bu her şey demek. - Kahretsin. Open Subtitles إنه كل شيء.
    Yapabileceği tek şey bu! Open Subtitles {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}إنه كل ما يمكنها فعله
    Elimde kalan tek şey bu. Open Subtitles إنه كل ما تبقى لديّ.
    Tek sahip olduğumuz şey o. Bilemiyorum. Open Subtitles إنه كل ما لدينا
    Sahip olduğum tek şey. Open Subtitles إنه كل ما لديّ في الحقيقة.
    Dünyada sahip olduğumuz tek şey, değil mi? Open Subtitles إنه كل ما تملك في هذا الكون...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد