Ama size ne kadar delice gelirse gelsin, Gerçek bu. | Open Subtitles | لكن رغم أنّ الأمر يبدو جنونياً، إنّها الحقيقة |
Beni tokatladı ve merdivenlerden yuvarlandım. Gerçek bu. | Open Subtitles | صفعني فوقعت من على الدرج، إنّها الحقيقة. |
Herkes biliyor bunu. Gerçek bu. | Open Subtitles | كل شخص يعلم بهذا إنّها الحقيقة |
- Natalie. - Gerçek bu, baba. | Open Subtitles | ناتالي - إنّها الحقيقة ، أبي - |
Ama Bu doğru. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون بهذا اللطف إنّها الحقيقة |
İnsanlara ikinci bir şans vermek filan. Lütfen bırak beni! Doğruyu söylüyorum! | Open Subtitles | وإعطاء الناس فرصة ثانية، اتركني، أرجوك، إنّها الحقيقة! |
Gemma Gerçek bu, tamam mı? | Open Subtitles | إنّها الحقيقة يا (جيما)، حسناً؟ |
Sorun değil. Gerçek bu. | Open Subtitles | -لا بأس، إنّها الحقيقة |
Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة |
- Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة |
Gerçek bu, Siobhan. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة يا (شيفون). |
Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة. |
- Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة |
Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة. |
Gerçek bu. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة |
Öyle söyleme Bu doğru! | Open Subtitles | - إنّها الحقيقة! انها الحقيقه يا جاج موهان |
Yutacak bir şey yok. Bu doğru. | Open Subtitles | ليس هنالك ما يبلع إنّها الحقيقة |
Canın nasıl isterse. Doğruyu söylüyorum. | Open Subtitles | -بالرغم مِن ذلك، إنّها الحقيقة . |