ويكيبيديا

    "إنّهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Onlar
        
    • Bunlar
        
    • Onlara
        
    • Hepsi
        
    • ediyorlar
        
    • Şu
        
    • Bizi
        
    • onları
        
    • Kanımızı
        
    Onlar bir gün büyük baş belası olacak küçük baş belaları. Open Subtitles كلا يا جدّتي إنّهم مشاغبين صغار، سيصبحون يوماً ما مشاغبين كبار
    Öğrenmem gerek. Onlar Yuvarlak Masa Şövalyeleri. Aramızda bir bağ var. Open Subtitles لا بد أن أعرف إنّهم فرسان الطاولة المُستديرة، إنّها رابطةٌ نتشاركها
    Bu öfkemin kaynağı Onlar. Öyleyse neden bunu Onlara yöneltme isteği duymuyorum? Open Subtitles إنّهم مسؤولون عن الغضب الذي شيّدته، فلمَ لا أشعر برغبة لاستخدامه ضدّهم؟
    Benim güzel halkım gibi, Bunlar da halk içinde sevgi gösterisine öncelik vermiyor. Open Subtitles مثل شعبي الحميد، إنّهم ليسوا بالضبط مكلّفين بالحياء لعرض العاطفة على عامّة الناس
    Bence onların bize gösterecekleri ve bizim Onlara ögretecegimiz seyler var. Open Subtitles أعتقد إنّهم لديهم شيء يعرضوه علينا وعلى الأرجح لدينا شيء لنعلمهم
    Açlıktan ölüyorlar aptal! Hepsi de senin başlattığın savaş yüzünden! Open Subtitles إنّهم جياع يا أحمق، كلّ ذلك بفضل الحرب التي نشبتَها.
    Kliniğin medikal raporlarını kontrol et. Onlar genelde bütün doktorların sorunlarını bilirler. Open Subtitles تفقّدي الأمـر مع مندوبة العيادة الطّبية إنّهم أحيانًا يعرفون جميع مشاكل الأطبّاء
    Onlar dünyanın her yerinde her gün etrafında olan yüzlerdir. Open Subtitles إنّهم الوجوه التي تحاوطكم في كلّ يوم يمرّ به العالم
    Hayır. Onlardan ayrı kalmaya asla dayanamam. Onlar da burada. Open Subtitles كلّا، فإنّي لا أحتمل الابتعاد عنهم، إنّهم هنا مسافرين بصحبتي.
    Fakat Onlar, daha güzel yemekler için müslüman numarası yapan sahtekarlar. Open Subtitles إنّهم مجرّد انتهازيين غيورين يقومون بفعل أي شيء لأجل طعامٍ أفضل
    Ayrıca başkalarına da yer kalıyor. Onlar dışarıdayken seni yalnız bırakmam. Open Subtitles ما يعني أيضًا أن لديكم متّسعًا للمزيد، إنّهم بالخارج، لذا سأرافقكم.
    Ayrıca başkalarına da yer kalıyor. Onlar dışarıdayken seni yalnız bırakmam. Open Subtitles ما يعني أيضًا أن لديكم متّسعًا للمزيد، إنّهم بالخارج، لذا سأرافقكم.
    Onlar sivil. Ortak sivil ilkelerimizden ve bu ilkeleri benimsemenin ve karşı çıkmanın bir ortak tarihinden oluşmuş. TED إنّهم مدنيّون، ومستمدون من مثلنا المدنية المشتركة ومن تاريخ مشترك بالمطالبة والنضال من أجل هذه المثل.
    Onlar demiryolu işçileri. Düşündüm ki, demiryollarında bununla ilgilenenler çıkar. Open Subtitles إنّهم عـاملين بسكة الحديد، ظننتُ بأن ينـال إهتمـام شخص مـا بسكة الحديد
    Onlar gezegendeki en güçlü insanlar. Open Subtitles إنّهم الأشخاص الأكثر نفوذاً على هذا الكوكب
    Bunlar fark edilmeden kapı altından girip, çatlaklara, çantaların içine girebiliyor. Open Subtitles إنّهم يزحفون من تحت الأبواب، في الشقوق، الحقائب، لا يُكتَشفوا أبدًا.
    Demek artık Bunlar moda. Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles إنّهم يعملون فى مجال الأزياء الآن وعملك مزدهراً أتعرف إلى أين أنت ذاهب؟
    Şu an 4 kişiler. Onlara bir kişi daha gerekiyor. Open Subtitles ثمّة أربعة منهم الآن، إنّهم لا يحتاجون سوى شخصٍ إضافيٍّ.
    Getirmişsiniz de, Şerif. Hepsi yola gelmiş görünüyor. Open Subtitles سيظهر هذا بأنّك فعلته أيها المأمور إنّهم يبدون كنظرة الإستقامة والضيق
    Petrol kuyularında, botları tamir ediyorlar. Open Subtitles إنّهم يعملون على رافعات النفط، ويصلحون القوارب
    Bizi yeni bir sigara içme alanına sürdüler. Demek dedikodular doğruymuş. Open Subtitles ــ إنّهم ينقلوننا إلى منطقة تدخين جديدة ــ إذاً الإشاعات حقيقية
    Onlar Şu anda küçük bir şok yaşıyorlar. onları sahile götürmek istiyorum. Open Subtitles إنّهم في صدمة الآن أودّ أن أصطحبهم إلى الشاطئ
    O kovalar... Elena ile bizim Kanımızı içiyorlar. Open Subtitles هذان الدلوان، إنّهم يشربون دمي ودم (إيلينا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد