ويكيبيديا

    "إيّاك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sakın
        
    • Yapma
        
    • Asla
        
    • atma
        
    • deme
        
    • Dokunma
        
    Anlaşamadığımız şeyler olabilir ama Sakın ona elini sürmeye kalkma. Open Subtitles ربّما يطرأ بيننا اختلاف بسيط، لكن إيّاك أن تمسّها أبدًا.
    Senden önce tırmananların bıraktığı tutunma izlerine göre hareket etme Sakın! Open Subtitles إيّاك والوثوق في أيّة مشابك أو مواطئ أقدام تركها متسلّقون سابقون.
    Sakın sarhoş olma ve verandada seni düdüklemesine müsade etme. Open Subtitles إيّاك أن تسكر وتدعه يقيم علاقةً معك في الشُرفة.
    Aynı hareketi iki kereden fazla Yapma. Open Subtitles إيّاك وتأدية نفس الحركة أكثر من مرّتين، وإلّا سيتسنّى لخصمك استقراء حركاتك.
    Asla içinden çıkamayacağın bir kafes Yapma. Open Subtitles إيّاك أنْ تصنع قفصاً لا تستطيع الخروج منه
    Bir dahiyle bilgisayar oyununun arasına Asla girme. Open Subtitles إيّاك أن تحول بين عبقري وألعاب الكمبيوتر
    Bir de aynalar. Sakın bir aynanın arkasına bakmayın. Open Subtitles وهنالك المرآة أيضاً، إيّاك أن تنظر لما يوجد خلف المرآة أبداً
    Sakın suçu benim üzerime atmaya kalkışma. Open Subtitles إيّاك وأن تجرؤ على إظهاري بمظهر المخطئة.
    Sakın annene söyleme. Annene söylemeye kalkma. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لا تخبر أمك بذلك، إيّاك أن تجرؤ وتخبر أمك، مفهوم؟
    Ama Sakın Buraya Kuzey Galler'den adam getirmeye kalkma. Open Subtitles ولكن، إيّاك أن تحضر أشخاصاً من شمال ويلز إلى هنا
    Hayır! Sakın yüzüme kapatma! Open Subtitles كلّا، إيّاك أن تجرؤي على غلق الهاتف في وجهي.
    Ama Sakın kızımı tehdit etmeye kalkma. Open Subtitles لا بأس، لكن إيّاك أن تجرؤ على تهديد ابنتي.
    Sakın kapa... Suratıma mı kapadın lan? Open Subtitles إيّاك أن تغلق هل أغلقت السماعة في وجهي ؟
    Evet aptallık ettin. Bu tarz şeyler Yapma. Open Subtitles نعم، كان أمراً سيئاً إيّاك أن تفعلين مثل هذا الشيء
    Sakın Yapma. Sakın hoşçakal deme. Open Subtitles إيّاك وفعل ذلك، لا تدلِ بوداعكِ.
    - Sakın Dokunma. -Bunu bana bir daha Yapma. Open Subtitles لا تلمس مسدسي يافتى إيّاك أن تكرر ذلك
    Bunu Yapma, Felicia. Open Subtitles إيّاك أن تفعلي هذا لاترمي بكلّ شيء
    Gizliliği anlıyorum, fakat K projesini nasıl faturalandıracağımı bilmeliyim. Yapma. Open Subtitles أتفهم الخصوصية، لكني بحاجة لأعرف كيف أسجل فواتير "مشروع ك". إيّاك.
    Sakın bir daha bana bunu Yapma. Open Subtitles إيّاك... إياك أن تفعل ذلك معي أبدًا مجددًا.
    Ne olursa olsun Asla pes etme. Open Subtitles إيّاك تحت أيّ ظروف أن تتخلّي عن عزيمتكِ.
    Bir daha da buraya adımını atma. Open Subtitles إيّاك أن تظهر بوجهك هنا مرّةً أخرى
    Bir daha o pis yüzünü göstereyim deme. Söz mü? Open Subtitles إيّاك أن ترينا وجهكَ الكريه ثانيةً، ليكُن هذا وعدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد