"ابتعد عنّي" - ترجمة من عربي إلى تركي
-
Benden uzak dur
-
Bırak beni
-
Uzak dur benden
-
Çekil üstümden
-
Git başımdan
-
Siktir git
-
Benden uzaklaş
-
Bırak ulan
-
Bırakın beni
-
Benden uzak durun
-
Yanıma yaklaşma
- Ooh-ooh! - Her kimsen, Benden uzak dur! | Open Subtitles | مهما كنت، ابتعد عنّي. |
Lütfen Benden uzak dur. | Open Subtitles | ابتعد عنّي وحسب |
Bırak beni. | Open Subtitles | ابتعد عنّي بحق الجحيم ابتعد عنّي |
Uzak dur benden! | Open Subtitles | أيّها الأحمق ، ابتعد عنّي |
Çekil üstümden. | Open Subtitles | أنت غبي، ابتعد عنّي |
Git başımdan, seni yılışık kedi! | Open Subtitles | تمالك نفسك ابتعد عنّي أيها القط المسعور |
Benden uzak dur. | Open Subtitles | ابتعد عنّي بحق السماء. |
Lütfen... Benden uzak dur. | Open Subtitles | فضلاً، ابتعد عنّي |
Ne yaparsan yap Benden uzak dur. | Open Subtitles | ابتعد عنّي مهما فعلتَ |
Ben... Benden uzak dur. | Open Subtitles | ابتعد عنّي وحسب. |
Hayır, Benden uzak dur. | Open Subtitles | لا، ابتعد، ابتعد عنّي. |
Bırak beni, bırak! | Open Subtitles | دعني ابتعد عنّي |
Bırak beni! Bırak beni! | Open Subtitles | ابتعد عنّي , ابتعد عنّي |
- Gel buraya. Gel! - Bırak beni! | Open Subtitles | تعالى هنا,تعالى هنا - ابتعد عنّي - |
Uzak dur benden! | Open Subtitles | ابتعد عنّي، ابتعد عنّي يا رجل |
Uzak dur benden, seni habis. | Open Subtitles | ابتعد عنّي أيها الملعون |
Size "Çekil üstümden" dışında bir şey dedi mi? | Open Subtitles | هل قال لك شيء آخر بجانب "ابتعد عنّي"؟ |
Çek Git başımdan! | Open Subtitles | "ابتعد عنّي يا رجل!" |
Siktir git be adam. | Open Subtitles | ابتعد عنّي, يا رجل |
Benden uzaklaş şeytan. | Open Subtitles | ابتعد عنّي أيّها الشيطان! |
Bırakın beni! | Open Subtitles | كلا، ابتعد عنّي |
- Benden uzak durun! | Open Subtitles | ابتعد عنّي! |