"ابتعد عنّي" - Traduction Arabe en Turc

    • Benden uzak dur
        
    • Bırak beni
        
    • Uzak dur benden
        
    • Çekil üstümden
        
    • Git başımdan
        
    • Siktir git
        
    • Benden uzaklaş
        
    • Bırak ulan
        
    • Bırakın beni
        
    • Benden uzak durun
        
    • Yanıma yaklaşma
        
    - Ooh-ooh! - Her kimsen, Benden uzak dur! Open Subtitles مهما كنت، ابتعد عنّي.
    Lütfen Benden uzak dur. Open Subtitles ابتعد عنّي وحسب
    Bırak beni. Open Subtitles ابتعد عنّي بحق الجحيم ابتعد عنّي
    Uzak dur benden! Open Subtitles أيّها الأحمق ، ابتعد عنّي
    Çekil üstümden. Open Subtitles أنت غبي، ابتعد عنّي
    Git başımdan, seni yılışık kedi! Open Subtitles تمالك نفسك ابتعد عنّي أيها القط المسعور
    Benden uzak dur. Open Subtitles ابتعد عنّي بحق السماء.
    Lütfen... Benden uzak dur. Open Subtitles فضلاً، ابتعد عنّي
    Ne yaparsan yap Benden uzak dur. Open Subtitles ابتعد عنّي مهما فعلتَ
    Ben... Benden uzak dur. Open Subtitles ابتعد عنّي وحسب.
    Hayır, Benden uzak dur. Open Subtitles لا، ابتعد، ابتعد عنّي.
    Bırak beni, bırak! Open Subtitles دعني ابتعد عنّي
    Bırak beni! Bırak beni! Open Subtitles ابتعد عنّي , ابتعد عنّي
    - Gel buraya. Gel! - Bırak beni! Open Subtitles تعالى هنا,تعالى هنا - ابتعد عنّي -
    Uzak dur benden! Open Subtitles ابتعد عنّي، ابتعد عنّي يا رجل
    Uzak dur benden, seni habis. Open Subtitles ابتعد عنّي أيها الملعون
    Size "Çekil üstümden" dışında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال لك شيء آخر بجانب "ابتعد عنّي
    Çek Git başımdan! Open Subtitles "ابتعد عنّي يا رجل!"
    Siktir git be adam. Open Subtitles ابتعد عنّي, يا رجل
    Benden uzaklaş şeytan. Open Subtitles ابتعد عنّي أيّها الشيطان!
    Bırakın beni! Open Subtitles كلا، ابتعد عنّي
    - Benden uzak durun! Open Subtitles ابتعد عنّي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus