Ruhsal hayvanını bul ve taşakları düşene kadar ona bin. | Open Subtitles | ابحثى عن روح الحيوان الخاص بكِ واركبيه حتى يوصلك هناك. |
Hey, fırsatın varken başka bir yer bul. | Open Subtitles | ابحثى عن مكان آخر عندما تسمح لك الفرصة , حسنا؟ |
Burada öleceğiz! Gidelim. Haydi, bul şunları! | Open Subtitles | سنموت هنا , لنذهب من هنا هيا , ابحثى عنهم |
Resimi bul ve fotoraftakı kızza bak Doğruyu söylediğimi ankayacaksın.. | Open Subtitles | ابحثى عن الصورة لتتأكدى من أننى كنت أقول الحقيقة |
Sabıka kaydında serserilik olanlara bak. | Open Subtitles | ابحثى عن الاشخاص الذين لديهم سجل من اجل التشرد |
Hadi kızım. Mutlu ara, Mutlu gecelerine. | Open Subtitles | اذهبى يا فتاة ، ابحثى عن الأيام السعيدة لليالى السعيدة |
- Bu doğru değil, efendim. - Yaşlı kadını bul yoksa kovulursun. | Open Subtitles | ليس هذا صواباً يا سيدى - ابحثى عن العجوز وإلا طردتكِ - |
Sen Happy'i bul, siz de Cennetin Boncuğu'nu bulun. | Open Subtitles | ابحثى عن هابي وأنتما أبحثا عن خرزة السماء |
Orası güvenli değil... kapalı bir yere git, ahşap bul ve yak ısıt kendini, çünkü çok daha soğuk olacak tatlım söylüyorum sana ve bu fırtına.... çok daha güçlenecek | Open Subtitles | انها ليست امنه عندك جِدى مكان مغلق , ابحثى عن اخشاب احرقيها |
Bütçeden bir yerlerden o 10.000'i bul. | Open Subtitles | ابحثى عن ميزانية بـ 10000 ألاف دولار بمكان ما. |
Müebbet yemiş yaşlı bir kadın bul ve östrojenine otlakçı çık. | Open Subtitles | ابحثى عن سيده عجوز محكوم عليها بمؤبد و استعيرى منها هرمون الاستروجين |
- Bekle! Alıcının adresini bul. - Ne? | Open Subtitles | ماذا ابحثى عن هذا العنوان ماذا |
Kendine başka bir eğlence bul. | Open Subtitles | ابحثى عن عمل أخر اذا كان هذا مملا |
Kendi suçunu bul. | Open Subtitles | ابحثى لنفسك عن شىء خــاص بــكِ |
Dışarıya bak, kadın! | Open Subtitles | حسنا, ابحثى عنة في الخارج , يا امرأ ة |
Kaza raporlarına bak. Genç kurbanları ara. | Open Subtitles | ابحثى فى تقارير الحوادث عن ضحايا صغار |
Git Gloria'yı bul. bak bakalım seninle takas yapacak mı. | Open Subtitles | و ابحثى عن (جلوريا لنرَ اذا كانت ستبادله معك بالخيط |
Kaçırılmadan 20 dakika önce o bölgede araba ile dolaşan 20'li yaşlarında bir erkek ara. | Open Subtitles | ابحثى عن ذكر ابيض، فى العشرينات يتصيد فى المنطقة لمدة، لنقل، 20 دقيقة قبل الاختطاف |
Bir yıldan fazla süredir evinde ölü olan kadınla ilgili haberleri ara. | Open Subtitles | ابحثى عن قصة تتضمن امرأة وجدت ميتة فى شقتها... |