ويكيبيديا

    "ابنائهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuklarını
        
    • oğulları
        
    • oğullarını
        
    • çocuklarının
        
    • evlâtları
        
    Bu çatlağa çocuklarını kaptıran pek çok aile ofisime gelip yardım istiyor. Open Subtitles الكثير من الاباء ياتون الى مكتبى يقولون انهم فقدوا ابنائهم هنا
    Parçalanmış hayatları işten çıkıp çocuklarını okul için kaldırmak arasında geçen striptizciler mi? Open Subtitles المتعريات المحيرين بين إنهاء عملهم وإيصال ابنائهم إلي المدرسة؟
    Bu portre de diğer şefler ve oğulları portreleri arasında yerini alacak. Open Subtitles هذه اللوحة ستأخذ مكانها بجوار كل لوحات الرؤساء و ابنائهم
    Bana bakıyorlar ve tek gördükleri şey TV'deki o kaçık kadın ya da oğulları ve kocalarını rehin tutan adamın karısı oluyor. Open Subtitles إنهم ينظرون الي وكل ما يرونه هو تلك المرأه المجنونه التي ظهرت على التلفاز أو زوجة الرجل الذي يحتجز ابنائهم
    Atın ve ipek, fildişi ve tütsü, ve en dik başlı oğullarını bize köle olmaya yolluyor. Open Subtitles ذهبهم وحريرهم والعاج والبخور, وافضل ابنائهم ليصبحوا عبيدا لنا.
    Evet, eşlerini dövdüler ve oğullarını doğru yetiştirdiler. Open Subtitles نعم ، لقد ضربوا زوجاتهم وانشئوا ابنائهم جيداً
    Tüm arkadaşlarımın ebeveynleri ya boşanmıştı ya da birbirini aldatıyordu ya da çocuklarının doğum günlerini bile zor hatırlıyorlardı. Open Subtitles اباء كل أصدقائي كانوا مطلقين او لديهم علاقات غرامية او بالكاد يعرفون اعياد ميلاد ابنائهم
    Dar zamanlarda, ...babalar çocuklarının midelerine tek lokma gitmediğini, ...ya da sırtlarında yama gördüğünde bu avantalar sıradan halkın ayakta kalmasını sağlamaya yarar! Open Subtitles لكن عندما تعوز الحاجة عندما الاباء يرون ابنائهم بدون خبز يملأ بطونهم او قطعة يكتسون بها
    Ve Tanrı'nın izniyle, onların evlâtları da. Open Subtitles وبمشيئة الرب، ابنائهم أيضاً
    Bu durum çocuklarını etkiliyor. Girip çıkanların resmini çekiyorlar. Open Subtitles هذا يؤثر على ابنائهم المصورون يلتقطون صور الداخل والخارج
    - Ayrıca ailelerin geceleri gizlice çocuklarını bekledikleri yoldur. Open Subtitles انهُ ايضا الطريق حيث بعض آلآباء يقابلون ابنائهم بالسر اثناء الليل
    Blutbaden aileleri arasında büyüyen söylentilerde eğer semptomlar belirirse kendi çocuklarını öldürdüklerini duydum. Open Subtitles سمعت قصصا تنتشر عن عائلات البلوتباد الذين يقتلون ابنائهم لو تعرضو للاعراض
    - Seven anneler çocuklarını terk etmez. Open Subtitles الأمهات اللاتي يُحببن ابنائهم لا يهجرونهم
    Ebeveynlerin çocuklarını dövmesinden nefret ederim. Open Subtitles اكره عندما يضرب الاهل ابنائهم
    İster oğullarını boğuyor, ister alay ediyor olsunlar Simpsonlar önümüzdeki yıllarda da güldürmeye devam edecek. Open Subtitles لذا سواء كانوا يخنقوا ابنائهم أويبحثواعن بعضالمتعة.. ستستمر عائلة (سمبسون) في الضحك لسنوات مقبلة
    Lannisterlar, o adamların oğullarını çaldı annem de adaletlerini. Open Subtitles آل (لانسيستر) سلبوهم من أجل ابنائهم وهي سلبتهم عدالتهم
    Aslında kendi çocuklarının sorumluluğunu üstlenmeyen adamları ve o adamların çocuklarının masrafını karşılamaları için para kazanmayı zorlaştıran ekonomik sistemi eleştiriyorum. TED في الحقيقة، انا اكثر نقداً للرجال الذين لا يتحملون مسؤولية ابنائهم و الاقتصاد الذي يجعل من الامر اكثر صعوبة للكثر من الرجال لجني ما يكفي من المال لرعاية هؤلاء الاطفال.
    çocuklarının büyüdüğünü kabul etmeyen aşırı kontrolcü ebeveynler. Open Subtitles وانت احد هؤلاء الاباء الصعبين الذين لايفهمون ابنائهم...
    Onların evlâtları da. Open Subtitles وهكذا ابنائهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد