Hukuk fakültesinin köşesindeki o daireyi ve Barney'den aldığımız sandviçleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين ذاك البدين عند الزاوية بمدرسة القانون وتلك الشطائر من عند بارني |
Pheebs, hatırlıyor musun, önce içimizden söylüyorduk ya? | Open Subtitles | اتذكرين عندما تحدثنا ان عليك قول الاشياء بصمت لنفسك اولا؟ |
Mimi's adında ki pizzacıyı hatırlıyor musun, 10. caddedeydi, sanırım 15 sene önce? | Open Subtitles | اتذكرين محل البيتزا ميمى فى شارع 10 منذ حوالى 15 سنة |
Dün Dr. Morrissey ile göğsümdeki ağrı için görüşmüştüm, hatırladın mı? | Open Subtitles | اتذكرين الامس، عندما قابلت د.موريسي بشأن ألم صدري؟ |
Bana Tristanın ilk senesinde UCLA'da ne yaşadığını sormuştun hatırladın mı? | Open Subtitles | اتذكرين عندما سألتني ما حدث ل كريستيان ؟ |
Hayır Vince yapmaz, 4. kuralı unuttun mu? | Open Subtitles | لا , فينس لن يفعلها , اتذكرين قاعدة رقم اربعة؟ |
Şu çıktığım Yank'ı hatırlıyor musunuz Bayan D? | Open Subtitles | اتذكرين هذا الامريكي الذي كنت اخرج معه, مدام دي؟ |
Sigara almaya çıkıp, dönmediğim günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين اليوم الذي خرجت فيه لاشتري السجائر ولم أعد |
Bana ya onunlasındır ya da değilsindir, dediğin günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين عندما قلتى انكى لا تستطيعين فهمه.. |
Geçen yaz nasıl öpüşüldüğünü öğretmen için yalvarmıştım fakat bir türlü söylememiştin, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين ذلك الصيف عندما رجوتك ان تعلمينى التقبيل وظللتى ترفضين |
Biz çocukken ve sahildeki evde tatil yaparken her zaman bir fırtınanın gelişinin kokusunu alabildiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين عندما كنا اطفال, كنا نذهب في العطلة الى المنزل الذي على الشاطئ وكنت دائما تبتسمي عندما تاتي العاصفة |
Benim yüzümden aynısını Izgarasurat'a yaptığın zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اوه اتذكرين عندما جعلتك تفعلين ذلك مع صاحب الوجه المشوي ؟ |
Beni buraya ilk davet ettiğin zamanı hatırlıyor musun? Teşekkür ederim. | Open Subtitles | اتذكرين المرة الاولى التي دعوتني فيها للغداء هنا |
Bunun tuhaf geleceğini biliyorum ama balo gecesiyle ilgili yaptığımız anlaşmayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | . . اعرف ان هذا يشعر بالغرابه ,لكن اتذكرين تلك الصفقه اللتي عقدناها عن الحفله المدرسيه ؟ |
Senden ne haber, Rita. Sen ilk tatlı yediğin günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ماذا عنك ريتا اتذكرين اول مرة تناولت فيها الحلوى ؟ |
Kızın Barista kahvesini ve tatlı kapuçinosunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين الفتاة بخدمة الغرف التي احضرت لنا الكابتشينو اللذيذ |
hatırladın mı, bir ay senin çamaşırlarını yeme sohbeti en az sevdiğim bir anımdı. | Open Subtitles | اتذكرين انني قلت عن موضوع الغسيل ان له ذكرى لا احبها ؟ انا بطل في ذلك |
Hani kayınvalidem ve kayınpederimin geldiğini söylemiştim hatırladın mı? | Open Subtitles | اتذكرين عندما اخبرتك ان انسبائي اتو للمدينة؟ |
Kurtarmaya çalıştığımız bizim restoranımız, hatırladın mı? | Open Subtitles | في مطعمنا الذي نحاول ان نُحافظ عليه , اتذكرين ؟ |
Anlaşmamız vardı unuttun mu? | Open Subtitles | اانتظري! لقد كان بيننا اتفاق ، اتذكرين ؟ |
Neredeyse 20 yaşındayım ben, unuttun mu? | Open Subtitles | انا فى العشرين من عمرى , اتذكرين هذا ؟ |
Dün gece saat 9:00 sularında ne yaptığınızı hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | اتذكرين ماذا كنت تفعلين بالامس حوالي الساعة التاسعة ؟ |
- Bebeğin Elena'nın üstüne kustu, hatırladınmı? | Open Subtitles | وابنتك بصقت على ايلينا اتذكرين ؟ |