ويكيبيديا

    "اتساءل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acaba
        
    • merak
        
    • soracaktım
        
    • diyordum
        
    • diye düşünüyorum
        
    Bayan Graham kocanıza bir iyilik yapıp benimle gelir misiniz acaba? Open Subtitles سيدة جراهام, اتساءل ان كنت تقومين لزوجك بمعروف كبير وتأتى معى
    Fırtına yüzünden uçuşum ertelendi, ...ben de yemeğe çıkar mıyız acaba diye aradım. Open Subtitles الطيران أبطل بسبب العاصفة, وكنت اتساءل اذا كان بمقدوري أن اتناول معك العشاء.
    acaba serbest kalmak ister misin diye merak ediyordum, Tim. Open Subtitles كنت اتساءل ان كنت فى حاجة الى الراحة يا تيم
    merak ediyorum da sen hiç bu herifleri gördün mü. Open Subtitles . . كنت اتساءل إذا رأيت هذا الشخصان , بالصدفة
    Bir çok toplantıda ona eşlik ettiğinden beri merak ediyordum. Open Subtitles و كنت اتساءل, بما انها رافقته الى الكثير من الاجتماعات
    Bay Martin tavsiye ettiğim kitabı neden okumadı merak ediyorum. Open Subtitles اتساءل هل سيد مارتن لم يتذكر الكتاب الذي اقترحته له
    acaba onu gördünüz mü? Ufak tefek, yaklaşık 1.50 boyunda... Open Subtitles كنت اتساءل ان كنت قد رأيتها, انها قصيرة طولها حوالى متر و نصف
    acaba gerçekte de göründüğünüz gibi hoş musunuz diye merak ediyorum. Open Subtitles انى اتساءل إن كنت لطيفا حقيقةً كما تتظاهر
    acaba kışın Florida nasıl olur? Open Subtitles حسنا، اتساءل كيف ستكون فلوريدا في الشتاء؟
    Ne demek istedi acaba? Open Subtitles فغدا قد تكون غير قادرا الحصول على منصة اطلاق اني اتساءل:
    belki bir işe girerim patronum kim olur acaba? Open Subtitles اذا حصلت على وظيفة اتساءل من سيكون رئيسى؟
    merak etmeye başladım._BAR_ acaba konuşabiliyorlar mı? Open Subtitles اتساءل يا ترى إن كان الأمر سليما، واتساءل يا ترى إن كانا قادرين على التفاهم
    Peggy'e üstünkörü bir tıbbi muayene yapabilir miyiz acaba? Open Subtitles ايها الطبيب؟ انا اتساءل اذا ما كان بامكاننا نعمل فحص طبي سريع على بيجي
    Bazen merak ediyorum da, ölümün en anlamlısı ecelle olan değil midir? Open Subtitles انا فقط اتساءل احيانا ان كنا نسمح للغاية ان تبرر الوسيلة كثيراً
    Ama asıl merak ettiğim şey, Carlton ile tanıştırabileceğin kızlar yok mu senin? Open Subtitles لكن ماكنت اتساءل عنه : هل تعرف فتيات بامكانك ان تعرف كارلتون عليهم
    merak ediyorum, patronunuz bir striptizciyi işe aldığınızı anlasaydı tepkisi nasıl olurdu. Open Subtitles اتساءل كيف ستكون رده فعل رئيسك اذا اكتشف بأنك وَظَفت راقص مُتَعَري
    - Nerede olduğunu merak ettim. - Dur, çok terliyim. Open Subtitles كنت اتساءل اين انتي , لاتفعل , انني متعرقة كثيرا
    Beni menejeriniz Brian Kavanaugh'la tanıştırabilir misiniz diye merak ediyordum. Open Subtitles كنت اتساءل لو كان لابأس لديك بتقديم نفسي لمديرك،براين كافانو
    Ama bu fotoğrafları bulan ve teslim eden çok itaatkar, iyi asker Joe Darby'yi kim hatırlıyordur merak ediyorum. TED لكن اتساءل من يتذكر جو داربي، المطيع جدًّا، الجندي الجيد الذي وجد تلك الصور و سلمهم للجهات المختصة.
    Cumartesi bi maç var da gelmek ister misin diye soracaktım Open Subtitles آبي، كنت اتساءل إن أردتي الذهاب معي لمباراة الديفلز يوم السبت
    Senin gibi kızlar niye böyle budala oluyor diyordum. Open Subtitles كنت اتساءل ما الذى يجعل سيدة مثلك مشوشة
    Ben toplumsal sorun çıkar mı diye düşünüyorum. Open Subtitles اتساءل بشأن الاشكالية الاجتماعية كما تعلمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد