Ninemin kartlarla nasıl kağıt para gönderdiğini merak ederdim hep. | Open Subtitles | كنت اتسائل كيف سيكون ارسال الفواتير في السيارة التي ارسلتها |
Homer, her zaman merak ederim, yıllar yılı bu partiyi yapacak parayı nasıl buluyorsun? | Open Subtitles | هومر كنت اتسائل كيف تمول هذا الحفل عاماً بعد عام؟ |
Kendi SUV'um ile ölüme doğru giderken, hayatımın nasıl bişey olacağını, merak ediyordum, ve hiç bu kadar sıkıcı bişey görmemiştim. | Open Subtitles | و اتسائل كيف كانت حياتي، و أنا ذاهبة لعملي و أشعر بالملل الشديد |
Eğer bazen bize yemeğe gelse bunu nasıl karşılarsın? | Open Subtitles | و انتى تعرفى كنت اتسائل كيف ستشعرى لو أتى للعشاء بعض الوقت |
Ama merak ettiğim bir şey var bundan nasıl kurtulmayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لكنه يجعلنى اتسائل كيف تنوين ان تجين من ذلك |
O kadar şeyi çabucak nasıl döktüğünüzü merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل كيف تمتلك قطع لامحدودة من الجلد |
Macera günlüğü kaydı sonu. Acaba bu nasıl oldu. | Open Subtitles | و اني قادر على اكثر مما يعتقدون اتسائل كيف حدث هذا بحق الجحيم |
En çok acıtanın başparmaklar olduğunu duyarım hep ama merak ediyorum da, bittiğinde birinin diğerinden farkını nasıl söyleyebilirsin ki? | Open Subtitles | لطالما سمعت أن الإبهام هو أكثرها إيلامًا لكني اتسائل كيف يمكنك أن تفرقي بين الأوجاع عندما تتحطم العشرة كلها؟ |
nasıl bu kadar aptal olabiliyorsun? | Open Subtitles | اتسائل كيف يمكن ان تكونين فظّة جدا تجاه هذه النقطة |
Ben sadece nasıl olduğunu merak ediyorum, bir profesyonel olarak aynı zamanda özel hayatı olmanın nasıl bir şey olduğunu. | Open Subtitles | أنا فقط دائما اتسائل كيف تبدو أن تملك حياة شخصية بجانب الحياة المهنية |
İşte o yüzden ben öğrenmeden hem de hiçbir iz bırakmadan nasıl olup da bir ilişki yaşayabileceğini merak ediyordum. | Open Subtitles | لذا اجد نفسي اتسائل كيف يمكن ان يحدث ان تكون في علاقة غير شرعية دون ان اعلم |
Aslında bununla nasıl başa çıktığını merak ediyorum. | Open Subtitles | أتعلمين, كنت اتسائل كيف كنتي تتعاملين مع الوضع |
Sadece şu çocuğun ameliyatı nasıl geçti diye merak ediyordum, tırnak içinde, "karaciğer nakli" olan hani. | Open Subtitles | كنت اتسائل كيف تمت الجراحة لذلك الذي أدعى أن لديه نقل للكبد |
Onu nasıl yaşamalıydım? | TED | وكنت اتسائل كيف يجب ان اعيش ذلك ؟ |
Dolayısıyla bunu düşündüğümde... ...torunlarımızın ve torunlarımızın çocuklarının... ...ne yapacağını... ...ve kendilerine bu soruyu sorduklarında... ...nasıl bir cevap vereceklerini merak ediyorum. | TED | ولذلك عندما أفكر, أتسائل عن ما سيقول أحفادنا وأحفاد أحفادنا, عندما سيسئلون أنفسهم هذا السؤال, اتسائل كيف ستكون إجابتهم. |
Şişmiş bir mideyle nasıl çalışabilirsin? | Open Subtitles | اتسائل كيف تستطيع الرسم بعد ذلك. |
Penny'nin biyolojik babasının nasıl birisi olduğunu hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | دائما كنت اتسائل كيف يبدو والد "بيني" الحقيقي |
Wolfram ve Hart'ın nasıl tepki vereceğini merak ediyorum. | Open Subtitles | انني اتسائل كيف وليفر سوف يرد على ذلك ؟ |
- sadece nasıl sormam gerektiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | انا حتى اتسائل كيف ساطلب منها ذلك |
Acaba o hokkabaz nasıl yaptı ? | Open Subtitles | انا اتسائل كيف فعلها ذلك المشعوذ |