Buraya geldin, sonra, şarabı fazla kaçırdın ve Sezar'a karşı kendini zavallı hissettin. | Open Subtitles | -لقد اتيت الى هنا للهروب من النبيذ و رثاء الذات -لكى تغزو القيصر |
Dinle, buraya hayatımın nasıl karardığını sormaya mı geldin? | Open Subtitles | هل حقاً اتيت الى هنا كي تسالني عن حياتي الفاسدة؟ |
Doğru adama geldin. sana öğretecek çok şeyim var. | Open Subtitles | لقد اتيت الى الشخص المناسب انا عندى الكثير لاعطيه لك |
Babam katledildi, köylüler ayaklanıyor, ve siz onca yolu bana tehlikede olabileceğimi söylemek için mi geldiniz? | Open Subtitles | ابي قتل القرويين الذي يمارسون اعمال الشغب وانت اتيت الى هنا لتقول لي بانني قد اكون في خطر |
Ben de Amerika'ya aileme yardım etmek için geldim Cevdet. | Open Subtitles | اتعلم , اتيت الى امريكا لاساعد عائاتي , ايضا ,شيفديت |
Buraya geldiğinden beri yapmak isteyip de yapamadığın şey nedir? | Open Subtitles | ماهو الشيءُ الوحيد الذي أردتي ان تعمليه منذ ان اتيت الى هنا والذي لم تعمليه |
Üç yıl önce üniversite okumak için Bombay'a geldim. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات ماضية . اتيت الى بومباي لألتحق بالجامعة |
Rehabilitasyona gelmeye bağımlı. Buraya geldiğimden beri benim iyileşmeme takmış durumda | Open Subtitles | هي مدمنة في القدوم لمركز التأهيل منذ ان اتيت الى هنا |
Yani buraya beni giyinirken görmek için geldin öyle mi? | Open Subtitles | إذاً اتيت الى هنا لتراني وانا ارتدي ملابسي؟ |
Eğer bu Tanrı'nın bir işiyse o halde neden buraya geldin? | Open Subtitles | جيد . اذا كانت مشيئه الرب اذن لماذا اتيت الى هنا ؟ |
Eğer geldiysen, en azından neden geldin onu söyle bari? | Open Subtitles | انت اتيت اذن على الاقل يجب ان تخبيرنى لما اتيت الى هنا |
O bunu tam şu anda fark etmiş olmalı. Sen direk onun evinden buraya mı geldin? | Open Subtitles | و يجب ان تستوعب هذا الان هل اتيت الى هنا مباشرة من منزلها ؟ |
Buraya yardım etmek için geldin, yoksa bilgi almak için mi ? | Open Subtitles | هل اتيت الى هنا من اجل المساعدة ام اتيت من اجل المعلومات ؟ |
Banliyöye tek başına ne yapmak için geldin o hâlde? | Open Subtitles | اذا انت اتيت الى هنا من تلقاء نفسك الى هذا الحي من اجل ماذا ؟ |
Bunca yolu beni öldürmek için gelmediysen neden geldin? | Open Subtitles | اذاً اذا لم تكن قطعت كل هذه المسافة لقتلي فلما اتيت الى هنا؟ |
Büyük anne, Büyük Mavili'yi alamam. Ayrıca sen buraya nasıl geldin? | Open Subtitles | جدتي، لا يمكنني قبول ذلك كيف اتيت الى هنا ؟ |
Bayım, tam vaktinde geldiniz. | Open Subtitles | .سيدي, لقدت اتيت الى هنا في الموعد المناسب |
Onunla hiç karşılaşmadım; ama Queimada'ya onun için geldim. | Open Subtitles | لم اقابله, ولكن بسببه انا اتيت الى كيمادا |
Buraya geldiğinden beri kimse kılına bile dokunmadı. | Open Subtitles | و الكثير من الأطعمة لم يضايقك احد منذ اتيت الى هنا؟ |
Nina'yı bulmamda yardımcı olması için Las Vegas'a geldim. | Open Subtitles | لقد اتيت الى لاس فيجاس ليكون بامكانه مساعدتي في ايجاد ابنتي |
Buraya geldiğimden beri güzel olduğumu kendine söylememek için doğana karşı mücadele ediyorsun. | Open Subtitles | منذ اتيت الى هنا كنت تصارع الطبيعة تحاول ان تقنع نفسك اننى لست جميلة |
Matta 10:24. "Dünyaya barış getirmek için geldiğimi sanmayın." | Open Subtitles | انجيل متى السورة 10 الآية 24 لا تفترضوا انني اتيت الى الارض لاجلب السلام |
Bir seferinde buraya gelmiştin, beni arıyordun. Yaralanmıştın. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا مرة بحثاً عني لقد جرحت هنا |