Haydi bir kere öpüşün, tamam mı? | Open Subtitles | أريد منكما أن تقبّلا بعضكما البعض مرّة واحدة، اتّفقنا ؟ |
Üçüncüsü de bu gerçekten tehlikeli bir şey, tamam mı? | Open Subtitles | وثالثاً: إنّه أمر خطير للغاية، اتّفقنا ؟ |
Hayır bu kanıta ihtiyacım var tamam mı? | Open Subtitles | ،كلاّ، أحتاج إلى الدّليل ..اتّفقنا ؟ وحالما أحصل على |
Pekiala, sadece beni dinle. Hareket etmemek zorundasın, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، فقط اسمعني يجب أن تبقى هادئاً، اتّفقنا ؟ |
Uçak tutması, evet. Üzerime kusmamaya çalış tatlı yanak olur mu? | Open Subtitles | حسناً، لا تتقيّئي عليّ في هذه الرّحلة اتّفقنا يا حلوتي ؟ |
Ne olursa olsun, onu buradan çıkaracaksın, tamam mı? | Open Subtitles | بغض النظر عمّا سيحدث، ستخرجها من هنا، اتّفقنا ؟ |
Herkesin sudan çıkmış olduğundan emin ol, tamam mı? | Open Subtitles | احرصي على أن يخرج الجميع من الماء، اتّفقنا ؟ |
Bunları al ve git burdan kendini görünmez yap. Ve burda hiç bişey olmadı,tamam mı? | Open Subtitles | يمكنكَ أن تأخذ المال وتختفي وكأنّ شيئاً لم يحدث، اتّفقنا ؟ |
İyi olacak. İnan bana, tamam mı? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام ثقي بي، اتّفقنا ؟ |
Tek yapmamız gereken, "The Wire"deymişiz gibi davranmak, tamam mı millet? | Open Subtitles | ما علينا إلّا التصرّف كما في مسلسل ذا واير''، اتّفقنا يا أصحاب؟ '' |
Büyüyorum ama bir yere gitmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | ربما قد نضجت، لكنّي لن أذهب لأي مكان، اتّفقنا ؟ |
Sana hala değer veriyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا أزال أهتمّ لأمركِ، اتّفقنا ؟ |
Biz indiğimizde bu arabayı alıp gitmeni istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا... أريدكِ أن تأخذي هذه السيّارة وتغادري، اتّفقنا ؟ |
- Sana bir şey diyeceğim. Evliliğim hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, tamam mı baba? | Open Subtitles | لا تعرف شيئاً عن زواجي اتّفقنا يا أبي؟ |
Babana yardım etmeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أحتاجكِ لكي تساعدي والدكِ، اتّفقنا ؟ |
Ona kalmasını söyle, tamam mı? | Open Subtitles | قل لها الآن أن تبقى، اتّفقنا ؟ |
Annen ona yardım edecek, tamam mı? | Open Subtitles | -والدتكِ ستساعده، اتّفقنا ؟ حاولي النوم. |
Düşündüğün gibi değil, tamam mı? | Open Subtitles | ليس الأمر كما تفكّرين به، اتّفقنا. |
Daha çok para bulabilirim, tamam mı? | Open Subtitles | بوسعنا الحصول على بعض المال، اتّفقنا ؟ |
Yapabileceğim şey bu. Yapamazsam 500 dolarım var, olur mu? | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعي فعله لديّ 500 دولار اتّفقنا ؟ |
- Yani Anlaştık mı? | Open Subtitles | هل اتّفقنا إذاً؟ |
Sadece anlaştığımız 2000'i alacağım. | Open Subtitles | أنا سآخذ فقط الـ 2000 التي اتّفقنا عليها. |
Önümüze bakma konusunda anlaşmıştık. | Open Subtitles | كان في الماضي، انتهى اتّفقنا على المضيّ قدماً. |
18 yaşına gelince beni ara, oldu mu? | Open Subtitles | عندما تبلغ الثامنة عشرة لا تنسى أن تتصل بي، اتّفقنا ؟ |
- Nakit olarak sadece 37 dolarım var. - Tamamdır. | Open Subtitles | ــ لديّ 37 دولاراً نقداً ــ اتّفقنا |