Burada zaman geçiriyorum çünkü bir yıllık bir izin almaya ve o zamanı çocuğumuzla geçirip sonra döndüğümde kariyerimin beni bekliyor olması gibi... | Open Subtitles | أنا اقضي وقتي هنا لأنني لا أتمتع بالقدرة على أخذ عام اجازة لقضائه مع ابننا و أعلم أنه عندما اعود ساجد وظيفتي تنتظرني |
Bugün izin alıp doğum gününü kutlamana yardım etmeye karar verdim. | Open Subtitles | قررت ان اخذ اجازة اليوم لكي اساعدك في الاحتفال بعيد ميلادك |
Sevgili güzel Londra'da kısa bir tatil yapmayı umardım ama şans yok. | Open Subtitles | كنت أأمل فى اجازة قصيرة من لندن القديمة, ولكن لا حظ لى |
Sadece bu şirin yerden uzakta uzun tatil isteyenlere yardımcı oluyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نساعد الناس ليأخذوا اجازة طويلة من هذا المكان اللطيف |
Oğlumla iki haflalık tatile çıkıyoruz. | Open Subtitles | ماذا تعنى ؟ . سأسافر فى اجازة مع إبنى . إسبوعان |
Başkan ona birkaç gün izin verdi. Kızına bile gidip hediyeler almış. | Open Subtitles | طلب منها الرئيس أن تأخذ اجازة لبضعة أيام وأشترى لابنتها بعض الهدايا |
Yarın benim izin günüm ve biliyorum ki senin de izin günün ve acaba yarın gece müsait olma ihtimalin var mı? | Open Subtitles | وليلة غد سأحصل على اجازه واعلم بأنك ستحصل على اجازة ايضا وكنت اتسائل ان كانت هناك فرصه ان تكون متفرغ ليلة الغد؟ |
Neler döndüğünü müdüre söyledim ve, aa, kafamı toplayana izin almamın benim için en iyisi olduğuna karar verdik. | Open Subtitles | لقد اخبرت الرئيس بما كان يحدث. ولقد قررنا انه من الافضل لي الحصول على اجازة طبية حتى استعيد توازني |
Artık o kadar meşgul değiliz, bir gün izin yapabiliyorum. | Open Subtitles | اما الآن , لسنا بمشغولين كثيراً لذلك بامكاني اخذ يوم اجازة |
- Vardı izin kâğıdım, kaybetmişim. - Hadi hadi. - Hadi, siz gidebilirsiniz. | Open Subtitles | ـ إننا في اجازة معاً ـ قلت لك يمكنك أن تذهب |
Ne? Neden? Okulda kızamık salgını çıktı ve yarım gün tatil oldu. | Open Subtitles | كانت هناك فترة تطعيم ضد الحصبة في المدرسة وأعطونا باقي اليوم اجازة |
O gece tesisatçıya telefon ettirip ondan ve çocuklardan uzakta... tatil yaptığını söylemesini sağladım. | Open Subtitles | تلك الليلة جعلتها تتصل بالسباك وتخبره أنها ستأخذ اجازة منه ومن الأولاد |
Senin için bu bir tatil. Yedi günün altısında hattın gerisindesin. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنها اجازة , ستة أيام من السبعة وانت خارج الخطوط |
Aynı zamanda uzun bir tatile çıkmanı tavsiye ediyoruz. | Open Subtitles | وكما اوصينا بأن تنال اجازة طويلة من اجل الراحة |
Ortalık sakinleşene kadar tatile çık diyorum. | Open Subtitles | لا, إنني أقترح عليك أن تأخذ اجازة إلى أن تهدأ الأمور |
- Diyor ki, burada çok manyakça eğleniyorum ama tatile ihtiyacım var. | Open Subtitles | انه يقول: استمتع بوقت سعيد هنا ولكن تحتاج الى اجازة |
Onların hepsi 56B'ye değil, değil mi? Hepsi tatilde. | Open Subtitles | لا طائل من الحضورر الى بي 56 انهم في اجازة |
M.'da sonraki iş tatili pazartesi olmadığı sürece o zaman 8'dir. | Open Subtitles | 30 صباحاً نتابع اجازة وظيفية ما عدا الاثنين، انها 8: 00 |
İzinli olduğumu sanıyordum. Neler oluyor? | Open Subtitles | اعتقدت اننى فى اجازة ما هو الشىء المهم ؟ |
Kelime oyunu yapmıyorum Callahan. Birkaç gün izne çık. | Open Subtitles | كالاهان,لن أتجادل معك,خذ بضعه أيام اجازة |
Conner Endüstri adına, size teşekkür ederim ve size iyi tatiller dilerim. | Open Subtitles | نيابة عن " صناعات كوبر " انا اشكركم واتمنى لكم اجازة ممتعة |
- Evet. ara, ve izin al. | Open Subtitles | اتصلي وقولي إنك لن تأتين, خذي يوم اجازة. |
Eğer hafta sonu izni istiyorsanız, bunu hak edeceksiniz. | Open Subtitles | عليكم ان تجتهدوا اذا كنتم تريدون اجازة نهاية الاسبوع |
Ayrıca yarın, kızımın doğum günü nedeniyle burada olamayacağımı tekrar hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | أريد أيضا تذكيرك اريد ان أحصل على اجازة غدا بسبب حفلة ابنتي |
Genelev her zaman açıktır ama haftada 1 gün izinlisin. | Open Subtitles | البيتَ مفتوحُ دائماً لَكنَّك عِنْدَكَ يوم اجازة في الإسبوع. |
Önümüzdeki hafta tatilimi geçirmek üzere ülke dışına gidiyorum. | Open Subtitles | انا ذاهب في اجازة الى الخارج الاسبوع القادم |
Anderson'lar adamın üç gündür izinde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | حسنا,أل اندرسون قالوا ان هذا الشخص كان خارج المدينة في اجازة في الأيام الثلاثة الأخيرة |