Getir ponza taşı ve briyantini Baştan çıkarıcı yap beni | Open Subtitles | لذا أحضر المرهم العطري و الرخفة و اجعلني أكثر فتنة |
Öyleyse beni vampir yap da dünya kadar vaktimiz olsun. | Open Subtitles | إذاً اجعلني مصاصة دماء و سأملك الوقت كله في هذا العالم |
Yardım etmek istiyorsan beni de kurşungeçirmez yap. | Open Subtitles | إن أردت مساعدتي، اجعلني مضاداً للرصاص أيضاً. |
Hapse girmeye hazırım. Sadece biraz seni renklendirmeme izin ver. | Open Subtitles | انا مستعد لاذهب الى السجن فقط اجعلني اوسخك مرة واحده. |
İzin ver yıldızın olmama. Hayallerin gerçek olduğu bu fabrikada, hazır mısın yeni birini yaratmaya? | Open Subtitles | ♪ اجعلني نجمتك ♪ ♪ في مصنع الاحلام هذا ♪ |
Oğlum, iyi görünmemi sağla tamam mı? | Open Subtitles | يا رجل، اجعلني إبدو في حالة جيّدة، حسناً؟ |
Kaga'ya bir göz atmamı sağla ben de bunu düğün hediyen olarak düşüneyim. | Open Subtitles | حسناً، اجعلني ألقيّ نظرة على السفينة "كيجا" وسأعتبر جواز السّفر هدية زفافك. |
Tanrım lütfen ben olayım, lütfen ben olayım, lütfen ben olayım. | Open Subtitles | اجعلني منهم ياالهي من فضلك اجعلني منهم من فضلك اجعلني منهم |
Lütfen tanrım, beni değerli kıl. | Open Subtitles | ابتهل إليك أيها الرب، اجعلني جديرًا |
Bu benim günlük duamdı: "Tanrım, lütfen beni herkes gibi yap." | TED | وقد أصبحت هذه صلاتي اليومية: "ربي، من فضلك اجعلني مثل باقي الأشخاص." |
Ne istersen yap, ama beni karıştırma. | Open Subtitles | افعل ماتريده ولكن اجعلني خارجه |
Beni ünlü biri yap, kocakafalı! | Open Subtitles | اجعلني مشهوراً يا صاحب الرأس الكبير |
"Beni iyi bir insan yap, Tanrım ama henüz değil." | Open Subtitles | إلهـي, اجعلني صـالحة لكـن ليـس بعـد |
Beni olmak istediğim kişi yap. | Open Subtitles | اجعلني هي التي اريد ان اكون مثلها |
İyi. vücudunuzun en ufak bir parçasını almam için izin ver bana. | Open Subtitles | حسنا , اجعلني ادخل لجسدك فقط لوهلة قصيرة |
Sana birşey söylememe izin ver, Ernie. | Open Subtitles | اذن , اجعلني اقول لك شيئا ايرني |
Onu duymamı gerçekten sağlayabiliyorsan izin ver de duyayım | Open Subtitles | بإمكانك جعلي أسمعه .. فقط اجعلني اسمعه |
". Benim bunu yorumlama şeklim büyük olasılıkla en önemli hikaye anlatma kuralı: "Merak etmemi sağla" -- lütfen, duygusal olarak, mantıksal olarak, estetik olarak sadece merak etmemi sağla. | TED | والطريقة التي أود بها أن أفسر بها ذلك هو أنه ربما أعظم وصية للقصة والتي هي "اجعلني أهتم" -- رجاء، عاطفيا، وفكريا وجماليا، فقط اجعلني أهتم. |
Öyleyse anlamamı sağla, Ray! | Open Subtitles | إذاً اجعلني افهم يا راي |
Beni hayatına kat, çayın olayım. | Open Subtitles | اجعلني في حياتك ، وسوف أصبح الشاي الخاص بك. |
"Lütfen oğlanlardan hoşlanayım. Lütfen normal biri olayım." | Open Subtitles | ارجوك اجعلني احب الفتيان ارجوك اجعلني مستقيمه "جنسيا" |
Zayıfım, beni güçlü kıl. | Open Subtitles | أنا ضعيف، اجعلني أقوى. |