ويكيبيديا

    "اجل ولكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Evet ama
        
    Evet, ama ince eleyip sık dokuyunca, kimsenin anlayışlı olacağını sanmıyorum. Open Subtitles اجل ولكن ما امر خلاله لا أظن بأن احداً سيفهم ذلك
    Evet ama önce terzi. Zaman alacak. Open Subtitles اجل ولكن قابل الخياط اولا لأن هذا يستغرق الكثير من الوقت
    Evet ama bir gazinin bize ne faydası dokunacak? Open Subtitles اجل , ولكن بحق الجحيم ماذا سنفعل بالشهيد؟
    Evet ama hiçbiri komite karşısında ölüm fermanımı çıkarmayı senin kadar istemiyor. Open Subtitles اجل ولكن ولا واحد منهم يريد ان يقرأ النعى الخاص بى امام اللجنة بنفس مقدار رغبتك انت
    - Evet, ama otları yolup duvarlara alüminyum döşeseler fena olmazdı. Open Subtitles اجل, ولكن سيكون افضل لو ان اللوحة كانت مختلفة
    Evet ama sorun şu ki, siyah olmak hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles اجل ولكن المشكلة أني ليس لدي فكرة كيف أكون أسوداً
    Evet. Ama zaman vermeliyim. Cehennemi yaşamış. Open Subtitles اجل ولكن لنعطها بعض الوقت لقد رأت الكثير في هذا المكان
    Evet ama yine de anlamamız gerekirdi. Open Subtitles اجل.. ولكن نحن على اي حال يجب علينا ان نعرف.
    Evet, ama eklem izleri kişiden kişiye ayırt edilemez. Open Subtitles اجل, ولكن اثار مفاصل الاصابع لايمكناعتبارهادليلنهائى.
    Evet, ama aynı zamanda estetik operasyona da para yatıran biri. Open Subtitles اجل,ولكن لايوجد احد يدفع لساقطة ثمن عملية جراحة تجميلية
    Evet, ama aldığı tek şey ilaçlar değilmiş. Open Subtitles اجل,ولكن الادوية ليست الشيء الوحيدالذىإشتراه.
    Evet ama omuriliği tıpkı bizimki gibi. Open Subtitles اجل,ولكن العمود الفقرى خاصتها كعومودنا,أليس كذلك؟
    Evet ama daha tehlikeli olan ne var biliyor musun? Open Subtitles . اجل , ولكن اولا تعلمين ما هو الاكثر خطورة ؟
    - Evet ama başka biri olarak, değil mi? Open Subtitles . اجل , ولكن علي هيئة اخري , اليس كذالك ؟
    Evet ama sadece aramaya çıkanlar içebilir. Open Subtitles اجل , ولكن المشروبات فقط للناس اللذين كانوا هناك
    Evet ama bunun kimin yaptığını bulmamızda bize yardım edebilirsin. Open Subtitles . اجل , ولكن لايزال بإمكانك مساعدتنا بإكتشاف من قام بذالك
    Evet ama şehrin idarecisi olduğumdan, taraf tutamam. Open Subtitles اجل , ولكن كمدير للمدينة لا يمكنني ان اكون بصف احد
    Evet, ama bahse girerim ki duvardaki otları yolup yanlara alüminyum döşeselerdi, bu kadar kötü olmazdı. Open Subtitles اجل, ولكن سيكون افضل لو ان اللوحة كانت مختلفة
    Evet ama daha ilk buluşmaydı, bakalım nasıl gelişecek. Open Subtitles اجل ولكن كان هذا الموعد الأول لذا سنرى اين سيقودنا هذا
    Evet, ama 10 dolarlık masalardaki ufak bahisçilerden iyi para kazanabilirim. Open Subtitles اجل, ولكن يمكنني ان اربح رقم اكبر من مراهنات اصغر في طاولات ال10 دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد