Onunla konuşmaya çalışıyordum ve o suçlu biriymiş gibi benden kaçınıyordu bundan dolayı ona haftalık basketbol oyununda yaklaştım. | Open Subtitles | إنني احاول أن اتحدث معه وهو يستمر بتجني كشخصٍ مذنب لذلك ذهبت إلى مباراة كرة السله الإسبوعيه الخاصه به |
Ortadan kaybolduğu zaman onu ameliyat için ikna etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت احاول أن أخذ موافقتها على إجراء عملية جراحية عندما اختفت |
Babama yardım etmeye çalışıyorum anne. İzin ver de yardım edeyim. | Open Subtitles | أنا احاول أن أساعد أبي يا أمي لذا دعني اقوم بذلك وحسب |
Teşekkürler ama buna gerek yok. Sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | اوه , حسنا , شكرا لك ولكن لاحاجة لذلك , أنا فقط احاول أن أساعد |
Okul bir vadide, bende çığları uzak tutmaya çalışıyorum | Open Subtitles | المدرسة فى وادى، لذلك احاول أن أتجنب إنهيارها عليها. |
Bakın, sizleri kırmaya çalışmıyorum sadece hayal kırıklığına uğramamanızı istiyorum. | Open Subtitles | انظري , أنا لست احاول أن أجرح مشاعركِ أنا احاول أن بعد عنكم خيبة الأمل |
Bir gram bile yutmadım, daha az alaycı olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لا لثانية واحدة، ولكن أنا احاول أن اكون أقل ساخرية. |
Hala savaşta olduğumu sandım. Ben sadece hayatta kalmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كان الأمر و كأن الحرب مازالت دائرة كنت احاول أن انجو فقط |
Bak bu video ile ilgiliyse yemin ederim sadece yeni bir tarif için çalışıyordum. | Open Subtitles | إن كان هذا بشأن ما شاهدته، أقسم لك، كنت احاول أن أعطي فكةً جديده |
Ben de onu hazırlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | انه ليس مستعداً كنت احاول أن أجعله مستعداً |
Pislik olduğunu düşündüm, ve iyi çocuk olmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | اعتقد أن ساذج و انني احاول أن اكون شخصا صالحا لا بأس يا جاك |
Seni öldürmeye çalışmadım! Sana bir şey göstermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لم أرد أن أقتلك، بل كنت احاول أن أُريك شيئاً. |
Ben duygularımı ifade etmeye çalışıyorum ama sen beni kesşiyorsun. | Open Subtitles | انا احاول أن أعرب عن تقديري ومشاعري وانت تتدخل |
Onu "Australia" filmine beraber gitmeye ikna etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت احاول أن اجعلة أن يذهب ليشاهد ذالك الفلم "استراليا" معي |
Ama şu an bunu sana telafi etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | ولكنني احاول أن أصححه لكي الان |
Ben durumu kontrol altında tutmaya çalışıyorum. Tamam mı? Arkana yaslan ve kapa çeneni iki saniye. | Open Subtitles | أنا احاول أن أجد حلا لذا دعني أفكر واصمت |
Aklımı önemli olmayan şeylerden uzak tutmaya çalışıyorum... | Open Subtitles | احاول أن لا أثقل ذهنى بأشياء لا يهمنى |
Açıkçası kendimi meşgul tutmaya çalışıyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط احاول أن أبقى نفسي مشغولة |
İnan bana, kahraman olmaya falan çalışmıyorum ama bu eşkıyalar mahallenin her yerinde eroin satıyorlar. | Open Subtitles | وثقي بي , أنا لا احاول أن أكون بطلاً هنا ولكن أولئك العدائيين يبيعون الهيريون في الحي بأكمله |
Sizi öldürmeye çalışmıyor muyum? Neden sizi öldürmeye çalışmıyorum? | Open Subtitles | لم احاول أن اقتلكم لماذا لم أحاول قتلكم؟ |
- İlkokuldan beri olmamıştı. - Nazik olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | هذا لم يحدث منذ كنت فى الدرجة السادسة انا كنت احاول أن أكون ناعمة |
- Bir dakikamız yok. - Sadece gerçekçi olmaya çalışıyorum. Hayır, zeki olmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | ـ أنا احاول أن أكون واقعية ـ لا، أنتِ تحاولين أن تكوني ذكية، كالعادة |