ويكيبيديا

    "احترافية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • profesyonel
        
    • profesyonelce
        
    • profesyonellik
        
    • profesyonellikten
        
    Mezun olduktan sonra değerlendireceğim 3 profesyonel güreş organizasyondan teklif aldım. Open Subtitles لديّ عروض من 3 منظمات مصارعة احترافية ..لما بعد تخرجي, لذا
    Ama sen de onun profesyonel olmasını istediğini söylerdin hep. Open Subtitles حسنا , لطالما قلتِ انك تتمنين لو كانت اكثر احترافية
    Merhaba, ben Kevin Allocca, YouTube'ta trend yöneticisiyim ve profesyonel olarak YouTube videolarını izliyorum. TED مرحبا. أنا كيفين ألوكا، أنا مدير التوجهات في يوتيوب، وأنا أشاهد فيديوهات اليوتيوب بطريقة احترافية.
    Bugün, birkaç kişi ve ben profesyonel olarak bu ormanları yapıyoruz, herhangi bir yerde ve her yerde. TED أنا بمساعدة البعض نقوم بزراعة هذه الغابات زراعة احترافية في أي مكان وفي كل مكان.
    Ama bu konuyu profesyonelce ve çok nazik bir biçimde halletmelisin. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تتعاملي معه بكل احترافية وبكل رقة
    15 yaşındayken ilk profesyonel seçmeme katıldım. TED عندما كنت في الخامسة عشرة، حصلت على أول تجربة أداء احترافية
    Böyle bir şey beklenmiyordu çünkü toplantı sona erince bunu daima profesyonel biçimde yaparlardı. Open Subtitles وما كان الأمر يستدعي ذلك فقد كانوا دومًا يختممون الإجتماع بطريقة احترافية
    İlişkimizi profesyonel seviyede tutmalıyız. Open Subtitles يجب أن تبقى العلاقة بيننا احترافية أتسمح لى؟
    Biliyorsun, demeye çalıştığım sadece, kaç tane profesyonel kadın fotoğrafçı tanıyorsun? Open Subtitles ما أقصد قوله هو كم مُصوِّرة احترافية تعرفينها؟
    Onların yüksek toksite maruz kaldığını ve öldürücü olduğunu düşünün, Ve profesyonel yardım isteyin. Open Subtitles لقد تعرضوا لدرجة كبيرة من السموم ويحتاجون الى عناية احترافية
    Detaylı bir proje bütçesi profesyonel görüşler ve işletme masrafları tutacağınız personel sunacağınız hedef yemek miktarı menüye her gün kaç yemek koyacağınız gibi. Open Subtitles بميزانية مخططة ومفصلة مع تقديرات احترافية شاملة لنفقات التشغيل
    O çocukta öyle bir kol var ki, profesyonel lige yakışır! Open Subtitles هذا الفتى هنا لديه يد من ذهب، يد احترافية -حقاً ؟
    - Sevişerek böylece bu konu bir daha açılmaz ve biz de işimize bakarız çok başarılı ve profesyonel bir müşteri-menajer ilişkisi içinde. Open Subtitles ولا نتطرق للموضوع ثانية وبالتالي نقدر على المرور لعلاقة احترافية وناجحة بين وكيل وعميله
    'Hiç bir profesyonel aktiviteye tolerans gösterilmez ve hizmet karşılığı ödeme amatör statüsünü bozar ve diskalifiye olunur.' Open Subtitles لا نشاطات احترافية من أي نوع تتضمن الدفع للخدمات ذلك سوف ينفي مركز الهواة ويسبب الإبطال الفوري
    Burada üç yıl oynarız sonra Heisman ödülünü alırız sonra sözleşmemizi imzalar, profesyonel olur ve evleniriz. Open Subtitles لقد لعبنا هنا لمدة ثلاث سنوات حتى تحصلنا على توقيع هيسمان على صفقة دورة احترافية
    Bak, toplantılarım, çöp isyanı ve huysuz bir çocuğum var ve profesyonel yardıma muhtacım. Open Subtitles اسمع لدي اجتماعات احتجاج على القمامة ، صغيرة على المحك انا في امس الحاجة لمساعدة احترافية
    Ve eğer profesyonel bir vantrolog olacaksam profesyonel bir fotoğrafa ihtiyacım olduğunu biliyordum. Open Subtitles وعلمت أنه إن أردت أن تصبح هذه العروض عروض متلكم من البطن احترافية فأنا بحاجة إلى مصور محترف
    profesyonel bir bakış ile sormalıyım. Yoğunlaşmamız gereken nokta bu. Open Subtitles ومن وجهة نظر احترافية, لأن ذلك سيكون النقطة التي سنركز عليها.
    Bu tiyatro şirketinin profesyonel olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدتُ أن مجموعة المسرح هذه احترافية في عملها.
    Ryan'ın yüzüne tekrar nasıl bakacağım bilmiyorum. Hiç profesyonelce değildi. Open Subtitles لا أعلم كيف أواجه (رايـن) مجددا كنت غيـر احترافية تمـامـا
    Ortağım kusursuz profesyonellik anlayışım yüzünden giydiğimi sandı. Open Subtitles حسبها شريكي محض احترافية.
    Biliyor musunuz? Uygunsuz ve profesyonellikten uzak olan sizsiniz. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بطريقة غير لائقة و غير احترافية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد