Tozdan görebilirseniz burada bir kutlama havası var. | Open Subtitles | تستطيعون ان تروا خلال الضباب أن هناك احتفالات هنا |
Sobek ile anlaşma yaptılar, sonra da kutlama şöleninde saldırdılar. | Open Subtitles | عملوا اتفاقية مع سوبك ثم هاجموه في احتفالات العيد |
Pek parti çantası sayılmaz. Pasta yok. Şapka yok. | Open Subtitles | إنه ليس كيس احتفالات فلا يوجد كعك وقبعات احتفالية |
Ama çoğunlukla parti, kutlama ve geçtiğimiz her yerde hayranların selamlamasının tadını çıkarmakla geçecek. | Open Subtitles | ولكن معظمه حفلات .. احتفالات معجبين ليحيوكم في كل محطه علي طول الطريق |
Ve yerel Zoque Hintlileri bunları, Paskalya ve Noel kutlamaları için yılda iki kere topluyorlar. | TED | والهنود الحمر المحليين يحصدونها مرتين في السنة ، كجزء من احتفالات عيد الفصح والأسبوع المقدس لديهم. |
Tet Bayramı, 4 Temmuz, Noel ve Yılbaşı'nın toplamı gibi. | Open Subtitles | إن أعياد التيت هي مثل احتفالات الرابع من يوليو و الميلاد و رأس السنة مجتمعة |
Elbette yardım etmek isterim ancak Ziggurat kutlaması bir hafta daha sürecek. | Open Subtitles | يسعدني أن أساعدك، لكن مع احتفالات الزقرات مستمرة طوال هذا الاسبوع |
Oğlumun doğumu için kutlamalar organize etmeni istiyorum. Kesinlikle harikulade olmalılar. | Open Subtitles | أريدك أن تنظم احتفالات ولادة ابني |
Bununla beraber, bugünkü kutlamalarda eksik olan biri vardı. | Open Subtitles | مع ذلك، كان هناك غياب ملحوظ" "،عن احتفالات هذا اليوم |
Amerikan Üniversitesi'nde... 4 Temmuz kutlamalarında görevliydim. | Open Subtitles | كي أغطي احتفالات 4 يوليو |
Herneyse, dönüşte hiçbirşey olmadı- ne bir gösteri, ne de kutlama. | Open Subtitles | على اية حال عندما عدت لم يكن هناك شيء لا استعراض عسكري لا احتفالات |
Hiçbir kutlama olmadan, sadece sen ve ben hadi bunu bir kez daha yapalım, hatırım için. | Open Subtitles | احتفالات بدون فقط وانتى انا اخرى مره نفعلها دعينا فقط لذا اجلى من |
- Salı günü Heathrow'da görüşürüz. - Sakin ol. kutlama yok. | Open Subtitles | اراك فى هيثرو يوم الثلاثاء _ اختف عن الانظار ولا تقم اى احتفالات _ |
Bütüncül bir parti organizatörü ile buluşacağımızı söyledin. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أننا سنُقابل مُخطِط احتفالات بالكامل |
Tabi Los Angeles'ta parti Russel Simmons ile! | Open Subtitles | ستكون احتفالات كثيرة في " لوس أنجليس " مع " راسل سيمونز " ؟ |
Göğüslerim parti şapkasının içine girmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أن ثدياي مربوطان بقبعة احتفالات |
Burası gerçek bir parti şehri sayılmaz. | Open Subtitles | كلا، هذه ليست بلدة احتفالات. |
Herkesin ait olduğu şehirdeki Milenyum kutlamaları 50' li yıllardan bu güne kadar Cardiff Körfezi' nin gelişimini belgeleyen fotoğraflar. | Open Subtitles | احتفالات الألفية في كل مساقط رؤسكم صور تؤرخ للتطورات في خليج كارديف منذ الخمسينات وحتى الآن |
Cadılar Bayramı festivali biletlerinizi almayı unutmayın. | Open Subtitles | لا تنسوا شراء تذاكر " "احتفالات الهالوين |
Lorenzo daha sonra Rossi'nin kendine has gösterileriyle aşık atan bir yarış sonrası kutlaması düzenledi. | Open Subtitles | لورنزو" احتفل بعد نهاية السباق" منافسا بذلك احتفالات "روسي" المسرحية |
Emirin dogumgünü için kutlamalar tabii ki. | Open Subtitles | احتفالات ولادة الأمير بالطبع. |
Büyük kutlamalarda bu meyveyi yiyorlar. | Open Subtitles | ...عندما يكون لديهم احتفالات كبيرة . |
Hapishanede Bağımsızlık Günü kutlamalarında Azad adlı bir mahkum bağımsızlık adına, serbest bırakılacakken bakanı tokatladı. | Open Subtitles | خلال احتفالات يوم الاستقلال في السجن.. نزيل يدعى (آزاد استنتج). لا يعرف معنى الحرية لهذا صفع وزيراً. |