Cenazeyi benim halletmem lazım çünkü yapacak başka kimse yok. | Open Subtitles | اريد أن أقيم العزاء لانه لا يوجد احد آخر يفعلها |
Ve başka kimse gelmezken ben buraya sık sık geldim. | Open Subtitles | واني اتيت الى هذا المكان مرات عديدة، على الرغم من ان لا احد آخر يفعل |
Sistemime girildikten ve Elle vurulduktan sonra başka kimse size zarar veremesin istedim. | Open Subtitles | و بعد ان اخترق نظامي و تعرضت إل لإطلاق النار لم ارغب بأن يتمكن احد آخر منكم |
Başka biri bunu yıkayabilir ve kurulayabilir mi? | Open Subtitles | هل كان فى إمكان احد آخر ان يغسله ويجففه ؟ |
Tek isteğimiz Başka biri incinmeden bu işin bitmesi. | Open Subtitles | كل ما نريد فعله هو حل الموقف قبل أن يتأذى احد آخر |
Yani, şu anda evde sizinle beraber yaşayan başka birisi var mı? | Open Subtitles | . اعني, هل هناك احد آخر . يقطن في هذا المنزل برفقتك |
Biz gideriz, onlar kalır başka kimsenin bilmesine gerek yok. | Open Subtitles | نحن نغادر هم يبقون لا يجب أن يعلم احد آخر |
Anlaşmanın kendi üzerine düşen kısmını yapıp başka birinin çocuğunu kendi çocuğu gibi büyütemezdi. | Open Subtitles | لم تستطع القيام بدورها في الاتفاق ان تربي ابن احد آخر على انه ابنها |
başka kimse yapamamışken, senin nasıl kaçtığını. | Open Subtitles | كيف تمكنت من الفرار فيما احد آخر لم ينجح في ذلك؟ |
Evet, öyle. Sadece başka kimse bunu göremiyor. | Open Subtitles | نعم , إنه بسببه , لكن لا احد آخر يرى هذا |
başka kimse telefonunu açmadı. Hani beni öldüren güzel, tatlı, popüler kız var ya? | Open Subtitles | لا احد آخر يجيب هاتفه، أتذكرين الفتاة الظريفة المبتسمة ذات الشعبية التي قتلتني؟ |
- başka kimse bize karşı öyle hissetmeyecek orası kesin. | Open Subtitles | لن يشعر أي احد آخر بهذا الشعور تجاهنا ابداً, هذا أكيد |
Makineler çalışmasa da başka kimse gelmese de umurumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني ، إن كانت الآلات لا تعمل. ان لم يكن احد آخر قادم. |
Saldırgan Fennigan'ın cesedini ormanın ortasında buldu ve bunu başka kimse bilmiyordu. | Open Subtitles | في منطقة خفيفة الحركة ولم يعرف احد آخر |
Başka biri rolü alırsa, buna ben de dâhilim, Sondheim'in gazabı Shubert Alley çekirge salgını gibi William McKinley'nin üstüne çöker. | Open Subtitles | اذا حصل اي احد آخر على دور توني بالإضافة الي فإن غضب سونديم سوف يقع على ثانوية ميكنلي |
Ben yapmadım, bu yüzden Başka biri olsa gerek. | Open Subtitles | انا لم افعلها ، لذا لا بد انه احد آخر هنا |
Başka biri bahsetmeden göstereyim. | Open Subtitles | ربما علي ان اخبرك هذا قبل ان يخبرك به احد آخر |
Ofisin günlük işlerini yönetebilecek başka birisi var mı peki? | Open Subtitles | هل هناك احد آخر بإمكانه إدارة الفرع يوم بيوم؟ |
Bayan, evde sizden başka birisi var mı? | Open Subtitles | سيدتي , هل يعيش احد آخر في المنزل معكِ ؟ |
Haber verebileceğim başka birisi var mı? Karın? | Open Subtitles | أهناك أيّ احد آخر يمكنني إخباره؟ |
Üzücü olan, başka kimsenin hatırlamaması. | Open Subtitles | الشيء المحزن أنه لا يوجد احد آخر قد تذكر |
- kimsenin bilmesine gerek yok, ama Dean... - O, daha bunu kaldırabilecek kadar büyük değil. | Open Subtitles | لاحاجةلمعرفة احد آخر فقط دين يعرف ليس كبير كفايه ليتعامل مع الامر,ليس بعد |
Ama kesinlikle başka birinin daha okumasını istemem. | Open Subtitles | ولكنى بالطبع لاأريد احد آخر ان يقرأها |
Ve artık senin Cynthia'nın veya başka birinin.. benim günahlarımın bedelini ödemesini istemiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أريدك ، "سينثيا" أو أي احد آخر سيدفعثمنذنوبيالسابقة. |