| Sorun, odaklanacağın başka kimse olmaması. | Open Subtitles | المشكلة هي انك لا يوجد لديك احد اخر يشغلك عنه |
| Baksana, beni göndereceğin başka kimse varsa ya da karını tekrar becermemi istiyorsan sorun değil bak. | Open Subtitles | حسنا اسمع اذا كنت تعرف اي احد اخر يمكنك ان تعرفه بي او اذا كنت تريد ان اقوم بهذا لزوجتك مره آخرى |
| Bu hatunların Hooterville'de yaşamasından canı sıkılan Başka biri daha var mı? | Open Subtitles | الايضايق اي احد اخر هؤالاء النساء الذين يعشن في هوتيرفل |
| Onlar yapmadı. O bir hataydı. başkası yaptı. | Open Subtitles | انهم لن يقدروا لعى فعل شئ ، لقد كان خطأ وقام احد اخر بهذا |
| Bu adam tehlikeli. Başka birisi zarar görmeden onu tepelemeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا القضاء علية قبل ان يصاب احد اخر |
| Garip, farkındayım fakat evde kalmayacaklar ...ve başkasının da kalamayacağını söylediler. | Open Subtitles | غريب , اعلم لكنهم لا يقطنونه ويقولون لن يقطنه احد اخر |
| - Evet, ve daha hala erken, seninle gelecek Başka birini bulacağına eminim. | Open Subtitles | بالاضافة, انه لا يزال مبكرا. انا متاكد انك ستجد احد اخر يذهب معك. |
| Onun iyi olduğundan ve başka kimsenin beden değiştirmediğinden emin olmak için bir, iki kere aradım. | Open Subtitles | نعم اتصلت مرة واحد للتحقق لأاتاكد جيدا من انه على مايرام ولاتاكد من انه لايوجد احد اخر قد تبادل |
| Benden hazzetmek zorunda değilsin ama şu anda bu işi yapacak başka kimse yok. | Open Subtitles | الان,انت لا يجب عليك ان تعجب بى, لكن الان,لا يوجد احد اخر لعمل هذا العمل. |
| Küçük yarışmamıza katılmak isteyen başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل يريد احد اخر الانضمام الى هذه المسابقة الصغيرة ؟ |
| Burası için endişelenmeyin. Burada başka kimse yok. | Open Subtitles | ليس عليكم القلق حول الامر لا يوجد احد اخر في الاسفل |
| Dwight bunu bilmeli. Ama başka kimse değil. | Open Subtitles | دوايت يجب ان يعرف بشأن هذا ولكن لا احد اخر |
| Yanında başka kimse yokken ben vardım. | Open Subtitles | عندما لم يكن احد اخر هناك لاجلها, انا كنت. |
| Hooterville'in aşağı tarafında yaşamalarından rahatsız olan Başka biri daha var mı? | Open Subtitles | حسناً,الا يضايق اي احد اخر انهم يعيشون اسفل المسار من هوتيرفل |
| Başka biri seni bu şekilde bulmak için polis çağırmış olacaktı. | Open Subtitles | هل تعرفين ، اي احد اخر كان سوف يتصل بالشرطة عندما يجدكِ هكذا |
| Başka biri daha açıklayana kadar beklersek alınmazsınız, değil mi? | Open Subtitles | لن تشعر بأي اهانه اذا انتظرنا حتى يعلنه احد اخر, اليس كذلك ؟ |
| O bir hataydı. başkası yaptı. | Open Subtitles | انهم لن يقدروا لعى فعل شئ ، لقد كان خطأ وقام احد اخر بهذا |
| Yine de biz burada oturmuş olurduk o zaman da başkası Amerika'yı keşfetmiş olurdu. | Open Subtitles | وكنا سنكون جالسين هنا لان احد اخر كان ليكتشف امريكا |
| Başka birisi kapmadan sen kapsan iyi olur. | Open Subtitles | من الافضل ان تذهبى فى ذلك قبل ان يفعل احد اخر |
| Kendini, çaktırmadan başkasının acılarına ortak edenler. | Open Subtitles | شخص يحشر نفسه بشكل قريب زيادة في حزن احد اخر |
| Hani izin yapacağıma söz vermiştiniz. Başka birini bulsanıza! | Open Subtitles | انتَ وعدتنى بأجازه, دع اى احد اخر يقِم بالمُهَمَه |
| Pekala, nerede olduğunu biliyorum başka kimsenin ölmesine gerek yok bu tesisin çevresinde siz farketmeden dolaşmak için tasarlanmış dokuz yüz bin metre kare tüneller, koridorlar, hepsi bu | Open Subtitles | حسناً .. انا اعرف اين هو لا احد اخر لسنا بحاجة لاحد اخر ان يموت |
| Ama yapmalıydı. Başka kimsem yoktu. | Open Subtitles | لكنه ساعدني ليس هناك احد اخر الجأ اليه |