Yeni bir yasa mı bu? Eve gangster mi getirmek zorundasın? | Open Subtitles | انه قانون جديد تبرر به احضاره الى المنزل |
Masaya getirmek istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | أهناك ما تود احضاره الى الى الطاولة؟ |
Soruşturmayı denetlemesi için, kanıtların bozulmadığından ve her şeyin düzgünce yapıldığından emin olmak için onu buraya getirebilirim. | Open Subtitles | إن استطعت احضاره إلى هنا ليشرف على التحقيق، تأكد أن الدليل سيبقى سليماً، تأكد أن كل شيء سيعامل كما ينبغي، |
Yardım için ne getirebilirim? - Ateşini düşürmek için buz. | Open Subtitles | ما الذي أستطيع احضاره للمساعده؟ |
Onu buraya getirmemeniz gerekiyordu! | Open Subtitles | لا يفترض بكم احضاره من هنا |
Onu buraya getirmemeniz gerekiyordu! | Open Subtitles | لا يفترض بكم احضاره من هنا |
Sonra evsiz ağından biri buraya getirip kafeye bırakır, ...aşağıdaki çocuklardan biri de bize geri getirir. | Open Subtitles | وعندها واحد من المشردين في شبكتك يستطيع احضاره إلى المقهى و واحد من الفتية في الأسفل يستطيع احضاره إلى هنا |
Her zaman onu da yanında getirmek zorunda mısın? | Open Subtitles | هل عليك دائما احضاره هنا؟ |
Suresh'i buraya getirmek için bunları mı söyledin? | Open Subtitles | (أهذا ما قلته لـ(سوريش من أجل احضاره إلى هنا؟ |
Suresh'i buraya getirmek için bunları mı söyledin? | Open Subtitles | (أهذا ما قلته لـ(سوريش من أجل احضاره إلى هنا؟ |
Onu Coruscant'a getirmek bir hata. | Open Subtitles | احضاره هنا الى كوراسونت غلطة |
Ve onu sadece ben getirebilirim. | Open Subtitles | و أنا فقط أستطيع احضاره |
Tabi, onun ofisinden getirebilirim. | Open Subtitles | -نعم يمكنني احضاره من مكتبها |
Siz, gece yarısına kadar buraya getirebildiğiniz kadar insan getirip bunu gösterin. | Open Subtitles | فكري بجلب أناس هنا ليروا هذا، أكبر عدد يمكنك احضاره قبل منتصف الليل. |
Getirebilecekleri her şeyi getirip ellerinden geleni yaptılar. | Open Subtitles | أحضروا كل ما استطاعوا احضاره و بذلوا قصارى جهدهم |