ويكيبيديا

    "احمي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korumak
        
    • koruyorum
        
    • kolla
        
    • koruyun
        
    • korumam
        
    • korumaya
        
    • korurum
        
    • korumalıyım
        
    • koruyordum
        
    • Koru
        
    • korumaktır
        
    • koruyacağım
        
    • tut
        
    • arkanı
        
    • koruyamam
        
    Tanrım, kendini korumak için zırha ihtiyacın olacak. Open Subtitles يا إلهي، درع مصفح. احمي نفسك به، فأنت تحتاجه يا بني.
    Para karşılığı cinsel ilişkiye girmek ve ikincisi, erkek-fahişe olarak haklarımı korumak. Open Subtitles اولا لكي امارس الجنس واكسب مالا... .ثانيا لكي احمي حقوقي كرجل مومس.
    Sermayemi koruyorum. Open Subtitles شكرا ؟ أنا احمي استثماري هذا خطر قليلا بالنسبة لى
    Ama bilirsin, yani, sadece, sen benim arkamı kolla ben de seninkini. Open Subtitles ولكن, تعلم, ماأعني هو .. احمي لي ظهري واحمي لك ظهرك
    Ya "Nikki'yi koruyun" demek istiyorsa? Open Subtitles ماذا لو كانت تعني : احمي نيكي ؟
    Bu aptalların hak etmediği kadar. Ama kendimi her yönden korumam lazım. Open Subtitles أفضل مما يستحقه هؤلاء الأغبياء ولكن يجب أن احمي نفسي بأي طريقة استطيع
    Ortağını korumaya devam et, hapiste tek başına çürürken o da senin payını harcar. Open Subtitles احمي شريكك. ودعه ينفق نصيبك من السرقة بينما تموت وحيداً في السجن
    Bu takımı, sonuna kadar korurum. Open Subtitles حسنا، أنا سوف احمي هذا الفريق بأي وسيلة ضرورية.
    O kızları korumalıyım. Bu benim işim. Open Subtitles يجب علي ان احمي أولئك البنات هذهِ وظيفتي
    Ben de o kadını koruyordum. Open Subtitles وانا كنت احاول ان احمي تلك المرأه
    Başkan olarak öncelikli ve en önemli sorumluluğum bu filoyu ve geleceğini korumak ve gözetmektir. Open Subtitles ..مهمتي كرئيسة اولا وقبل كل شي ان احمي واحافظ علي الاسطول ومستقبله
    Burada çok hassas bir aleti göz altında tutuyoruz ve ben de kendimi korumak zorundayım, o yüzden lütfen bana kimliğinizi tekrar gösterin. Open Subtitles و يجب ان احمي نفسي و لهذا عندما اري هويتك ثانيه ساعطيك ترخيصك
    Şehirdeki kadınları korumak için politik bir oyun oynamam gerekiyordu bu oyun da ödenecek küçük bir bedel oldu. Open Subtitles لذا ان اضطررت للعب السياسي لكي احمي نسوة البلدة فذلك ثمن زهيد لأدفعه
    Kendimi her şeye burnunu sokan bürokratlardan ve ailelerden koruyorum. Open Subtitles انا احمي نفسي من الامور البيروقراطية للوسطاء و الاهل
    Bildiklerimi söylemeyip susarak sizleri koruyorum. Open Subtitles و انا احمي اسرتنا بعدم اعلان ما وجته
    Diğer adam için gözlerini açık tut eğer gelirse, beni kolla. Open Subtitles ابقي منتبهة للرجل الآخر، وإذا أتى احمي ظهري.
    koruyun bu adamı, ben etrafı dolaşacağım. Open Subtitles احمي هذا الشخص أنا خارج الحلبة.
    Eun Gi'yi öldürmek isteyen canavardan kadınımı korumam gerekiyor. Open Subtitles الوحش الذى أراد قتل يون جي، علي أن احمي إمرأتي منه.
    Cherufe, Bu Konuda Sadece Ailemi korumaya Çalışıyordum. Open Subtitles الـ شيروف انا فقط قمت به كي احمي العائلة
    Çünkü insanları kötü adamlardan korurum. Open Subtitles لأنني احمي الأشخاص من الرجال السيئين
    O kızları korumalıyım. Open Subtitles يجب علي ان احمي أولئك البنات هذهِ وظيفتي
    Kendimi senin tehditlerine karşı koruyordum. Open Subtitles كنت احمي نفسي من تهديدك
    Tanrım bu masum çocuğu Koru. Open Subtitles ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك
    "İşteki ilk kural, yatırımını korumaktır." Open Subtitles أول قاعدة في مجال الأعمال احمي استثماراتك
    Şu andan itibaren, daha da güçlenmiş bir şekilde her birinizi koruyacağım! Open Subtitles من هذة اللحظة سوف اكون اقوي و سوف احمي كل شخص منكم
    Uh, evet, ve ben seniin kesinlikle arkanı kordum, yani... Open Subtitles نعم .. و انا كانت احمي ظهرك لذا .. ِ
    Kötü haber, Croatoan gelirse Charlotte ve Audrey'yi koruyamam. Open Subtitles الأخبار السيئة هي ان كروتوان قادم أنا لا يمكنني أن احمي شارلوت وأودري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد