Burada sadece Biz varız ve tüm saatler 7:30'da durmuş. | Open Subtitles | احنا الناس الوحيدة اللى موجودة هنا وكل الساعات كمان واقفة |
Cep telefonunu elinden hiç düşürmüyor ama eğer Biz dışarıdaysak gelen telefonları cevaplamıyor. | Open Subtitles | هو دائماً شاغل موبايلة لكن لو احنا مع بعض عمرة ما بيرد علية |
Biz Stepford kadınları hep meşgulüz. Eşinden de bilirsin zaten. | Open Subtitles | احنا الزوجات فى ستبفورد مشغولات مشغولات مشغولات انت عارف زى مراتك. |
Herkes hata yapar ve birbirinden farklıdır ama... önemli değil, Biz de insanız, değil mi? | Open Subtitles | الان نحن نفعل الاخطاء ولدينا اختلافات هذا جيد احنا بشر اليس كذلك؟ |
Biz kendini ne paralayan insanlar gördük Sal. | Open Subtitles | احنا قد شفنا بعض الزقرت يمشي وهو يسحب زبه معه |
Son kalan da gidince ailenin yaşlı adamı Biz olacağız. | Open Subtitles | اما يموت اخر واحد من جيلهم احنا راح نكون كبار العائله |
Onu sokağa atarsan da Sosyal Servisler geri getirir ve Biz de yargı önüne çıkarız. | Open Subtitles | احنا نقدر نرميها بالشارع لاكن الخدمات الاجتناعية يجون ويرجعونها البيت |
Aşkım, Biz burada evliliğimizin yedinci yıldönümü için bulunuyoruz. | Open Subtitles | حبيبتي احنا هنا في المغرب في الذكرى السابعة لزواجِنا |
- Biz evden 2,000 km uzaktayız. | Open Subtitles | عايز راجل تاني ينيكني؟ احنا بعيد عن البيتِ ب 2000 كيلو |
İyiyiz, Biz iyiyiz, iyiyiz. | Open Subtitles | احنا بخير, احنا بخير, احنا بخير, احنا بخير |
Biz yalnızca işimizi yapmaya çalışan salak itfaiyecileriz. Pekala çocuklar! O aşağılık Tucker Cleigh için gözünüzü dört açın! | Open Subtitles | احنا رجالة المطافي بنشوف شغلنا ياللا يا رجالة فتحو عنيكو وهاتولي تاكر ابن المتناكة |
Biz duvarın arkasındayız, kalanların hepsi düşman. | Open Subtitles | احنا متخبيين في جنوب غرب المستوطنة باقي العناصر هي عناصر صهيونية معادية |
Biz de birine dava açabilir miyiz diye merak ediyorduk. | Open Subtitles | فاا احنا بس نفكر اذا كان بإمكانا انا مقاضاة شخصٍ ما |
Biz de her zaman sakso çekeriz. Birbirimizi memnun ederiz. | Open Subtitles | ، فـ احنا بنعمل ده طول الوقت فـ احنا كمان مُنحلّين |
Biz onların da mahkeme önüne çıkmaları gerektiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | و احنا شايفين أنهم لازم يتحاكموا هم كمان |
Siz evde yolunuzu bulamıyorsanız, Biz nasıl bulacağız? | Open Subtitles | لو مش عارف طريقك اذاي احنا هنعرف؟ |
Onu Biz öldürdük. Seninle ben Hugh Crain. | Open Subtitles | احنا قتلناها أنت وأنا؛ هيو كارين |
Nereye gidersek gidelim, Biz üç, cesur kafadarlarız... | Open Subtitles | في اي حتة احنا الجدعان الجدعان التلاتة |
Sonra ortaya Biz çıkacağız. Güzel bir gösteri yapacağız ve onu püskürtmüş gibi yapacağız. | Open Subtitles | احنا نظهر هنا نعمل توازن وناخد منه الشو |
Biz kör gibiyiz o ise her şeyi görüyor. | Open Subtitles | احنا مش شايفين اى حاجه وهو شايف كل حاجه |