Hayatımda birçok kötü şey yaptım ve hala onları telafi etmek için uğraşıyorum. Ve bu "karma"nın Bana söylemek istediği şeyin ta kendisi. | Open Subtitles | اقترفت سيئات كثيرة في حياتي ومازال علي التعويض عنها وهذا ماكانت العاقبة الأخلاقية تحاول اخباري به |
İdam edilen bir kadınla evlendin ve bunu Bana söylemek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | لقد تزوجت بامرأة تم إعدامها ولم تظن أنه الأمر لا يستحق اخباري به ؟ |
Bu akţam neler olduđunu Bana söylemek istediđin baţka birţey var mý? | Open Subtitles | هل هناك شيء اخر تريدين اخباري به حول ما حصل الليلة |
O zaman bana ne söylemeye çalışıyorsunuz, Bay Gaeta? | Open Subtitles | اذا ما اللذي تحاول اخباري به ايها السيد (جيتا)؟ |
Bana veya Shawn'a söyleyip de halledemeyeceğimiz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء لا تستطيع اخباري به أو لا يستطيع " شون" الاعتناء به |
Anne Bana anlatmak istediğin birşey var mı? | Open Subtitles | امي هل هناك اي شيء تلايدين اخباري به ؟ |
Sayaka, Bana söylemek istediğin bir şey mi var? | Open Subtitles | ايوجد شىء تودين اخباري به , ساياكا؟ ؟ |
Bana söylemek istediğin bir şey yok mu? | Open Subtitles | اذا هل هناك شيئ تودين اخباري به |
Pekâlâ, Bana söylemek istediğin başka bir şey var mı? | Open Subtitles | حسنا, هل هناك شيء آخر تريد اخباري به ؟ |
Bana söylemek istediğin şey neydi? | Open Subtitles | اذاً، مالذي أردتِ اخباري به بشده؟ |
Bana söylemek istediğin bir şey mi vardı? | Open Subtitles | اهناك شيئا ما تود اخباري به ؟ |
Bana söylemek istediğiniz bir şey var mı, Bay Amberson? | Open Subtitles | أهنالك أي أمر تود اخباري به سيد (آمبرسون)؟ |
Sanırım Jake'in bana ne söylemeye çalıştığını artık anladım. | Open Subtitles | اعتقد انني أفهم الان ما كان يحاول (جيك) اخباري به |
Bana veya Shawn'a söyleyip de halledemeyeceğimiz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء لا تستطيع اخباري به أو لا يستطيع " شون" الاعتناء به |
Bana anlatmak istediğin nedir? | Open Subtitles | إذاً مالذي أردتي اخباري به |