Kestirme için otobandan çıkmamızı sen söyledin. | Open Subtitles | كلا, لانك انت الذي اخبرتنا ان نأخذ الطريق المختصر |
İlaç içirildiğini ve bir şeyler olduğunu söyledin. | Open Subtitles | ولقد اخبرتنا أن هناك من خدرك وأنه ثمة أمر مريب |
Kısa yol olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | بريك, اعتقد انك قد اخبرتنا ان هذا طريق مُختصر |
Bize telefonda, havaalanında buluştuğumuzda seni tanıyacağımızı çünkü yüzünün bir kısmında yara izi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت اخبرتنا في الهاتف أنه عند ما نقابلك في المطار سوف نتعرف عليك بسبب العلامة التي على وجهك |
Eğer dazlak dün gece göstermek az olduğunu anlattı. | Open Subtitles | اخبرتنا بأنك كنت فى عرض حليقى الرؤوس الليلة الماضية |
Ve öğretmenimiz Bize gelişmiş ülkelerde 1960'da 1 milyar insan olduğunu söylemişti. | TED | وقد اخبرتنا مدرستي ان العالم الصناعي في عام 1960 كان عدده مليار نسمة |
Saygısızlık etmek istemem Bayan Annunzio kocanızın sadist ve sapık olduğunu Bize söylüyorsunuz. | Open Subtitles | مع احترامي, سيدة انوزيو, لقد اخبرتنا للتو انك زوجك كان ساديا و منحرفا |
Emily'i birinin öldürmeye çalıştığını söylemiştiniz ya şimdi öldüğüne göre... | Open Subtitles | بعد ان اخبرتنا ان هناك من حاول قتلها , والان وبعد ان ماتت... |
Daha önce Bize seni Paul'ün vurduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد اخبرتنا سابقا ان بول من أطلق النار عليك. |
Hayır. Kestirme için otobandan çıkmamızı sen söyledin. | Open Subtitles | كلا, لانك انت الذي اخبرتنا ان نأخذ الطريق المختصر |
Şimdi Büyük Efendi hakkında her şeyi söyledin Bize. | Open Subtitles | حسنا لقد اخبرتنا بكل شيء عن لورد الاشفيني |
Seni nakledersek Bize yerini bildireceğini söyledin. | Open Subtitles | لقد اخبرتنا انك ستبوحين بموقعه اذا قمنا بنقلك |
Geçen sene daha fazla olay yaşanmayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | اخبرتنا العام الماضي انه لن يكون هناك المزيد من الحوادث |
Birisi, onu öldürmen için tutana kadar Doktor Naylor'ı hiç duymadığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتنا بانك لم تسمع بـ د.نيلر حتى استأجرك احدهم لقتلها |
Bize daha önce de bir hayli şey söylemiştin. | Open Subtitles | كم من أشياء جميلة سبق أن اخبرتنا بها |
Bize herşeyi anlattı! Peki neden bunu sakladı? | Open Subtitles | لقد اخبرتنا بكل شىء لماذا اخفت هذا؟ |
Bize herşeyi anlattı! Peki neden bunu sakladı? | Open Subtitles | لقد اخبرتنا بكل شىء لماذا اخفت هذا؟ |
Kadının Bize yetimhaneyi nasıl satın almayı planladığınızı anlattı. | Open Subtitles | امراتك اخبرتنا كيف تخططون لشراء الملجا |
Köyümüzün şaman kadını bu ışıkların atalarımızın ruhları olduğunu ve dünyamızda değişiklikler yapabilecek güçlere sahip olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | كاهنة قريتنا اخبرتنا ان هذه الاضواء هى ارواح اسلافنا وانهم ملكوا القدرة على تغيير عالمنا |
Köyümüzün şaman kadını bu ışıkların atalarımızın ruhları olduğunu ve dünyamızda değişiklikler yapabilecek güçlere sahip olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | كاهنة قريتنا اخبرتنا ان هذه الاضواء هى ارواح اسلافنا وانهم ملكوا القدرة على تغيير عالمنا |
Hayır ama Edgar'ın numaralarla arasının iyi olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لا , لكنها اخبرتنا ان ادجار لدية طريقة مع الارقام |
Bolca zaman ayır. Hadi, başla. Bize tüm hikayeyi anlatırsan her şey çok daha kolay olur. | Open Subtitles | خذ وقتا وافرا تفضل وابدأ سيكون اسهل كثيرا لو انك فقط اخبرتنا القصة كلها |
Amerika'dayken endişelenmemize gerek olmadığını söylemiştiniz hani Lobo'nun hiç kuzey bağlantısı yoktu? | Open Subtitles | اخبرتنا الاّ نقلق من جهتنا لوبو) لم يكن لديه اي شبكات بالشمال) |