Hatta bir daha asla evlenmek istemediğini söylemiştin! | Open Subtitles | بالحقيقة, لقد اخبرتني انك لا تريد الزواج مجدداً ابداً |
Paul,bana alçak bir vadide olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | بول , اخبرتني انك كنت في وادي منخفض نوعا ما |
bana bu ayakkabıları piyangoda kazandığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني انك ربحت هذه الاحذيه من اليانصيب |
Paris'te Anna belki de beni senden uzaklaştırmak için gizli polis adına çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | في باريس , آنا ربما لترتيب امر ابعادي عنك اخبرتني انك تعمل مع الشرطة السرية |
Kontrol ettiğini ve bunun benim için yeterli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | اخبرتني انك تفحصت، وذلك جيد بما فيه الكفاية لي. |
Michelle bana geçmişte zor zamanlar geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | ميشيل اخبرتني انك كنت تمرين ببعض الاوقات الصعبه مؤخرا |
Ölüm cezası temyizinde benimle konuşmak istediğini söylemiştin. | Open Subtitles | اثناء استئناف حكم الاعدام اخبرتني انك تُريدين التحدث بخصوص امرا ما |
Hı hı. Bir saat önce evde olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني انك ستعودين الى المنزل منذ ساعة |
Charlie, bana ailenle temas kuramadığını söylemiştin. | Open Subtitles | تشارلي لقد اخبرتني انك لا تستطيع التحدث مع عائلتك |
Bildiğim tek şey beni tekrar görmek istemediğini söylemiştin ve görünüyor ki nihayet mutlu olabileceğim birini bulduğumda hepiniz bir anda beliriverdiniz. | Open Subtitles | ما أعرفه هو انك اخبرتني انك لا تُريد رؤيتي مُجدداً والآن تأتي هنا في هذا اليوم تحديداً |
Ve çıtır parmak tavuk. bana çıtır parmak tavuk alacağını da söylemiştin. | Open Subtitles | واصابع الدجاج, لقد اخبرتني انك ستشتريلي اصابع الدجاج |
Yeni bir başlangıca ihtiyacın olduğu için taşındığını söylemiştin... | Open Subtitles | لقد اخبرتني انك قدمت الي هنا لانك اردت بداية جديدة. |
Ama bu sabah kızarmış tavuk yiyeceğinizi söylemiştin Zeke. | Open Subtitles | باستثناء انك اخبرتني انك ستأكل دجاج مقلي ،زيك |
- Kovanlıkta. Ama manastırda olduğunu söylemiştin daha önce. | Open Subtitles | اخبرتني انك كنت في دير اندرونيكوف. |
Beni sevdiğini söylemiştin! Hannah, bana bir iyilik yap ve git... | Open Subtitles | -لقد اخبرتني انك تحبني ارجوكي يا هانا , اصنعي لي معروفاً وارحلي من هنا |
Donna bana... bir otobüs şoförüyle her gece çıktığını söyledi. | Open Subtitles | ..اذا دونا اخبرتني انك تخرجين كل ليلة مع سائق حافلة معين |
Annem, bir barınak açtığınızı ve tek başınıza bu kiliseyi yok olmaktan kurtardığınızı söyledi. | Open Subtitles | امي اخبرتني انك افتتحت ملجأ وانك انقذت بمفردك هذه الابرشية من الانقراض |
Beklettiğim için üzgünüm. Judy, kiliseden olduğunuzu söyledi. | Open Subtitles | مرحبا، آسف لجعلك تنتظر جودي اخبرتني انك تعمل مع الكنيسة |
Violet 3 hafta boyunca gelmeyeceğini söyledi ve ben de... | Open Subtitles | فايلوت . اخبرتني انك لن ترجع قبلثلاثاسابيع. |
Annem bana Tom'un yatağının altında saklandığını söyledi onlar içindeyken. | Open Subtitles | حقا؟ امي اخبرتني انك كنت تختبئين تحت سريره بينما كانا عليه |