Çok sayıda kadın tanıdığını ama onun gerçekten özel olduğunu söyle ona. | Open Subtitles | الان اخبرها بانك التقيت العديد من السيدات لكنها حقا شئ ما خاص |
Ona, onu sevdiğini ama paranın daha önemli olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبرها بأنك احببتها ولكن المال المعلون كان اهم لديك منها |
Ona çok yalında eve döneceğimi Bogotá, Colombia'ya söyle, çok yakında. | Open Subtitles | اخبرها بأني سأكون في الموطن الأصلي في بوغاتا ، كولومبيا قريبا |
Ona ne olduğumu söylemek zorundayım ve doğurmaması için ikna-- | Open Subtitles | يجب عليّ ان اخبرها حقيقتي واقنعها ان .. لا تقوم |
Benim bu hale gelmemde kendini nasıl suçladığını anlat ona. | Open Subtitles | اخبرها كيف تلوم نفسك للطريقة التي تحولت اليها |
Kızgındı çünkü ona buraya geleceğimi söylemedim. Hiç mi? | Open Subtitles | انها غاضبه لانني لم اخبرها انني قادم الى هنا |
Konuya sımsıkı tutunun, tam önünüze oturtun, gözlerinin içine dimdik bakın ve, bu yıl Noel olmadığını söyleyin. | TED | إختر قضيتك، و اجلسها أمامك, انظر في عينيها مباشرة في عينيها و اخبرها لن أجد لك حلا هذه السنة. |
Ama dinle Mouth, eğer iyi birer arkadaş olmak istediğini söylediğinde çıldırırsa... ona harika arkadaş olmak istediğini söyle, tamam mı? | Open Subtitles | لكن اسمع يا ماوث .. اذا شعرت هي بالاحباط عندما تخبرها انك تريد ان تكون صديق جيد لها عندها اخبرها .. |
Ona kalplerimizde umut, topluklarımızda kanat olduğunu söyle. Sonra da artık arama yok. | Open Subtitles | اخبرها بأن لدينا امل ينبعث من قلوبنا وأجنحه وبعد ذلك لامكالمة هاتفيه مجددًا |
Şimdi git ona söyle ve bitince beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | الأن اذهب و اخبرها و اتصل بى بعدها , حسنا ؟ |
Kimsesiz birine yardım etmek istiyorsa başka birine bakmasını söyle. | Open Subtitles | اخبرها اذا ارادت مساعدة سيئين الحظ ان تبحث بمكان آخر |
Ona, kızımdan daha önemli bir şey olmadığını kanıtlamak istediğim öğle yemeğini iptal ettiğimi, çünkü kızımdan daha önemli bir mesele çıktığını söyle. | Open Subtitles | اخبرها أنني الغي جميع جلسات الغداء التي كنت أنتويها. وليس هناك شيء أهم من كاثرين لأن هناك شيء أهم من كاثرين قد حضر |
Freddie Preston'ın işyerinde kuduza döndüğünü ve Haley'in içerde olduğunu söyle ona. | Open Subtitles | اخبرها ان فريدي بيسون يتحول الى مسعور وهو محجوز وهيلي محبوسة معه |
Ona geceyi bizde geçirmesini ve diziyi bizde izleyeceğimizi söyle. | Open Subtitles | اسمع. اخبرها فقط أن تقضي الليلة وسوف نشاهده في منزلنا |
İçinde kontrol edemediğin bir şeyler kıpırdattığını söyle. | Open Subtitles | اخبرها بانها حركت شئ ما بداخلك لم تستطع التحكم به |
Gördüğün en dayanılmaz gözlere sahip olduğunu söyle. | Open Subtitles | الان اخبرها بانها اكثر عيون مغرية رايتها من قبل |
Onu ne kadar sevdiğimi ve ayrıldığımızdan beri her gün onu düşündüğümü söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اخبرها كم احبها ومنذ زواجنا وانا افكر بها |
Gözlerine bak ve bunu neden yaptığını anlat ona. | Open Subtitles | انظر فى عينيها و اخبرها لماذا انت مقدم على ذلك. |
Düğün öncesi bana geldiğinde söylemem gereken şeyleri söylemedim. | Open Subtitles | عندما جاءت الى قبل ليلة زفافها لم اكن اغرب أن اخبرها ارتد بأن تكون سعيده |
- Umarım. - Ne kadar zor olursa olsun derhal söyleyin. | Open Subtitles | اخبرها بالأمر, وفورا, مهما كان الأمر صعبا عليها |
Evet, senin sözünü dinleyip ona gerçeği söyleyeceğim. | Open Subtitles | مع المهرج سوف افعل ما اخبرتيني سوف اخبرها الحقيقة سوف اخبرها انني لست مهتم بها |
Christina'nın benim için yaptıklarından sonra, bunun boşuna olduğunu ona nasıl söylerim? | Open Subtitles | بعد مافعلته لي كريستينا اخبرها ان كل شيء فعلته ليس له فائدة كيف استطيع عمل ذالك ؟ |
Ne yapman gerektiğini söyleyeyim. Priya'yı ara, özür dile. Akash'la bir daha görüşmeyeceğini söyle. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ اتصل ببريا واعتذر لها اخبرها أنك لن تقابل أكاش ثانية |
Sexton'ın psikoloğu öfkesini dışa vurması için şiir yazmasını söylemiş. | Open Subtitles | معالج سكستون اخبرها بان تكتب الشعر كطريقة لتطهير الغضب بداخلها |
Suç mahallinde nasıl iyi olduğumu ona anlat | Open Subtitles | اخبرها كيف كنت جيدا في مسرح الجريمة |
Mezara bakmaya gidiyorum. - Buffy gelirse, söylersin. | Open Subtitles | حسنا سأذهب لأتأكد من تلك المخطوطة اخبرها ان تتوجه هى ايضا ان مرت من هنا |
Faustita, duvağında bir şey yok söylesene. | Open Subtitles | فاويستا, اخبرها انها على ما يرام |