Bana Njala'nın bir canavar olduğunu, öldürülmesi gerektiğini, bunu yapmanın bir onur olduğunu söylediler. | Open Subtitles | اخبروني ان نجالا وحش يجب ان يقتل وان ذلك شرف لي |
Bana Rosie González oluşumun onu güvende tutmanın tek yolu olduğunu söylediler. | Open Subtitles | اخبروني ان اصبح روزي الحل الوحيد كي تبقى بخير |
İzcilerim tepelerde sadece iki düzine adam olduğunu söylediler. | Open Subtitles | الكشافين اخبروني ان هناك 24 .رجل فقط علي التلال |
Borneo boyunca yürüdüğümde bana haritaya bağlı kalmam gerektiğini söylemişlerdi. | Open Subtitles | عندما سافرت الى بورنيو اخبروني ان التزم بالخريطه |
Biliyor musun, bana şu ofis olayının başkentteki rahat bir pozisyon etmenin en hızlı yolu olduğunu söylemişlerdi. | Open Subtitles | كما تعلم ، لقد اخبروني ان ترقية المكتب كانت امرا سريعا الى منصب سهل في العاصمه |
Keşke burada savaş olduğunu söyleselerdi. Neyse. Bu benim işime yaramaz. | Open Subtitles | اتمني لو كانوا اخبروني ان هناك حرب و انا لا اريد هذه الاجاره |
Keşke bana bir savaş olduğunu söyleselerdi. Neyse, ben bunu kullanamam. | Open Subtitles | اتمني لو كانوا اخبروني ان هناك حرب و انا لا اريد هذه الاجاره |
Bunun oğlumu görmek için son şansım olduğunu söylediler. | Open Subtitles | اخبروني ان هذه قد تكون اخر فرصة لي لأرى ابني |
Adınızın Amelia Monleoni olduğunu söylediler. | Open Subtitles | اخبروني ان اسمك ايميليا موليوني |
Bana her şeyin yoluna gireceğini söylemişlerdi. | Open Subtitles | لكنهم اخبروني ان كل شيء سيكون بخير |
Ofisdeki elemanlar bana bunun havalı bir içki olduğunu söylemişlerdi. | Open Subtitles | الرفاق في المكتب اخبروني ان شراب رائع |