O 15 yalındayken annesi ve babası kayboldu. | Open Subtitles | كِلا أبويها اختفيا عندما كانت في الخامسة عشرة من عمرها |
Dr. Brennan, anne-babanız siz 15 yaşındayken ortadan kayboldu ve onlara ne olduğunu kimse asla bulamadı, bu doğru değil mi? | Open Subtitles | أيتها الطبيبة برينان والداك اختفيا عندما كنت في 15 من عمرك و لم يعرف أحد أبداً ما الذي حصل معهما هل هذا صحيح؟ |
Sanırım bana o vurdu. Dün gece kamptan kayboldular. Biz de onlara yetişmeye çalışıyorduk. | Open Subtitles | اختفيا البارحة عن المخيّم ونحن نحاول اللحاق بهما |
Dün Justin Marks ve Connie Foster, iki sevgili ilk kaçırma alanından üç km ötede kayboldular. | Open Subtitles | البارحة,جاستين ماركس و كوني فوستر, اللذان كانا يتواعدان لقد اختفيا على بعد حوالي ميلين من موقع الاختطاف الأولي |
Merle'ü ve Michonne'u bulamıyorum. Gitmişler. | Open Subtitles | لا أجد أثراً لـ(ميرل) و(ميشون)، لقد اختفيا |
Geldigimde Ruthie ve Max gitmişti. | Open Subtitles | و عندما قدمت كانت روثي و ماكس قد اختفيا |
Sonra adam koşarak geldi kızı aldı ve kayıplara karıştılar. | Open Subtitles | الشئ التالى الذى أعرفه أن الشخص الذى جاء ليحقق معى جاء بعد محققة كانت قبله ثم كلاهما قد اختفيا |
Sanki dünyadan yok oldular. | Open Subtitles | كما لو أنهما قد اختفيا من على سطح الأرض |
Ekibim oraya giderken kayboldu. | Open Subtitles | فريقين من أحسن ما لديّ، لقد لقد اختفيا في محاولة الوصول إلى هناك |
Samaritan'ın tasfiyesi sırasında iki sürücü kayboldu. | Open Subtitles | اثنين من محركات الأقراص اختفيا خلال تطهير السامري |
Bo ve Hornet ortadan kayboldu, ve Prosper senin bize ihanet ettiğini düşünüyor. | Open Subtitles | بو" و "هورنيت" اختفيا و نحن نعتقد" انك قد وشيت بنا |
Polise göre, ikisi cuma gecesi herhangi bir saatte kayboldu. | Open Subtitles | "وفقًا للشرطة، فإنّ الاثنين اختفيا خلال ليلة الجمعة" |
Odadan çıkmadan ortadan kayboldular. | Open Subtitles | أنهما اختفيا بدون مغادرة الغرفة |
Onları yemek yerken izliyordum ama bir şekilde ortadan kayboldular. | Open Subtitles | كنت أشاهدهما يأكلان، وبحيلة ما اختفيا |
Teknenin sahipleri James Garrick ve Andy Weaver tekneyle birlikte ortadan kayboldular. | Open Subtitles | حسنٌ، (جيمس غاريك) وَ (آندي ويفر)، أصحاب السفينة، اختفيا بعد أن تاهت |
Amiral, Gitmişler. | Open Subtitles | -بذات السبيل الذي نقلناكِ به للأعلى ... -أيها الأميرال، لقد اختفيا . |
Gitmişler. | Open Subtitles | - لقد اختفيا |
Simon ve Theodore Gitmişler. | Open Subtitles | (سايمون)، و(ثيادور) اختفيا |
Herşey gitmişti. Anne ve Baba kayıplara karıştı. | Open Subtitles | كل شئ اختفى، "الأم والأب" اختفيا! |
Çünkü geçen hafta, Eve dev karideslerden aldım, onları buzdolabına koymadan önce iyice sarmıştım ve iki gün sonra, ikisi gitmişti. | Open Subtitles | لإن الأسبوع الماضي ، جلبت كل هذا الروبيان العملاق إلى البيت ... و أنا حسبتهم قبل أن أضعهم بالثلاجة ، و اليوم التالي اثنان اختفيا |
Otostop çekiyormuş, ve kim arabasına onu alırsa sonsuza dek kayıplara karışıyormuş. | Open Subtitles | كانت تتجول وأياً كان من رآها لقد اختفيا معاً للأبد |
Dediğim gibi, elini tuttu, cama yürüdüler ve birden yok oldular. | Open Subtitles | -كما قلت، أمسك يديها -ودخلا إلى النافذة وبعدها اختفيا |