ويكيبيديا

    "اخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hizmet
        
    • görev
        
    • Buyur
        
    • servis
        
    • Keyfine
        
    Elimden geldiği sürece ülkeme Hizmet etmekten gurur duyarım. Efendim. Open Subtitles انا فخور بان اخدم بلادي باي مكان كان , سيدي
    Katolik kilisesine üye olup Hizmet ederim. Harika olur. Open Subtitles ممكن ان اخدم في الكنيسة سيكون ذلك شئ رائع
    Cumhuriyetçi bir Başkanın bende yönetiminde görev almamı istemesi sana biraz... Open Subtitles الم يسألر رئيس جمهوري مني أن اخدم في ادارته يعتبر قليلا..
    Buyur o zaman. İşin bittiğinde külotumu kaldırırsın. Open Subtitles اخدم نفسك بنفسك، فقط اعد ملابسي لمكانها عندما تنتهي، وسأطلب البيتزا
    Çocuklara servis yapmıyorum-- çıkarın onu buradan. Open Subtitles انا لا اخدم الصغار هيا اخرجوه من هنا
    Dolapta daha bira var. Keyfine bak. Open Subtitles هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة اخدم نفسك
    Ülkeme Hizmet etmek ve donanmanın en iyi pilotu olmak. Open Subtitles أنا فقط أريد أن اخدم وطنى وأكون أفضل طياريها
    Denerken ölmeye gönüllülere Hizmet etmeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن اخدم مع الذين يريدون الموت وهم يحاولون
    Ama onun yerine ülkesine Hizmet etmek için yaşını büyüten bir kardeşimin bağırsağını açıyorum. Open Subtitles أنتزعوني من . . هذا التقدم مخلفا ورائي 17 سنة علي ان ادع تلك السنين لكي اخدم بلدي
    Gitmeden önce son kez Hizmet etmek isterim. Open Subtitles قبل ان اغادر ارجو ان اخدم سموك مرة اخيرة
    Grant benden görev yapmamı istedi ve Birleşik Devletler Başkanı senden görev yapmanı istediğinde... Open Subtitles جرانت طلب مني ان اخدم, وحين يطلب منك رئيس الولايات المتحدة أن تخدم.
    Irak'ta görev yaparken biraz Arapça öğrenmiştim. Open Subtitles "كنت اتعلم بعض اللغة العربية عندما كنت اخدم في "العراق
    Sizinle birlikte görev yapmak bir onurdu. Open Subtitles كان شرف لي ان اخدم معكم
    Buyur. Acele et, çok zamanımız yok. Open Subtitles اخدم نفسك بسرعة ليس لدينا وقت طويل
    Lütfen, Buyur al. Open Subtitles بالطبع , اخدم نفسك
    Buyur. Open Subtitles اجلس. اخدم نفسك.
    Her zaman gülümseyerek servis yapın. Open Subtitles أفسدتوا الأمر دائماً اخدم بابتسامة
    Yataklar kutuların içinde. Burada herşey self servis . Open Subtitles السرير اسفل الصندوق اخدم نفسك بنفسك
    Ben, barın köşesinde oturan şu tatlı adama servis yaptıktan sonra anlatırsın. Open Subtitles . اخبريني بشأنه بعد ان اخدم الأمور
    Mini barda bol miktarda somon var bu yüzden Keyfine bakın. Open Subtitles هناك الكثير من سمك السلمون , لذا اخدم نفسك
    Orası kesin. - Keyfine baksaydın Walt. Open Subtitles و اخدم نفسك أيها البولاك الغبي
    Elbette. Ne istersen. Keyfine bak. Open Subtitles بالطبع , تناول ما تريده اخدم نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد