ويكيبيديا

    "اخرجت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkardım
        
    • çıkarıp
        
    • çıkarttım
        
    • çıkardı
        
    Bu şeyi tutup çıkardım, ve o şey demir değildi. TED ومن ثم اخرجت المادة الخام .. ولم يكن الناتج حديداً
    Çeki çıkardım, imzalayacağım. Ellerim titriyor. Open Subtitles اخرجت دفتر شيكاتى, وبدأت فى التوقيع على شيك وكانت يداى ترتعشان,
    Kendimi devreden çıkardım. Open Subtitles ليس لى الحق الدخول الى الفيرس لقد اخرجت نفسي
    -Bir süre sonra bıçağı çıkarıp bir yere atmış olmalıyım. Open Subtitles في نقطة ما لا بد أنني اخرجت السكين و رميته على الأرض أو وضعته في مكان ما
    Sana gitmen için yalvardım, Milton. Onun silahından kurşunları çıkarttım... Open Subtitles لقد توسلت اليك لترحل ,ميلتون لقد اخرجت الرصاص من المسدس
    Kolunda hâlâ izleme çipi var, Johanna seninkini koparıp çıkardı. Open Subtitles لا يزال بحوزته جهاز التتبع في ذراعه .جوانا. اخرجت جهازك
    Şey, sınıfın ortasında sikimi çıkardım, müdürün arabasını çaldım, ve aşçı kadınlardan birini siktim. Open Subtitles حسنا اخرجت عضوي في الصف , سرقت سياره المدير وبعد ذلك مارست الجنس مع فتاه
    Ben de eski doğum günü DVD'lerimizi çıkardım. Open Subtitles لأنى اخرجت كل افلام عيد الميلاد القديمة خاصتنا
    Niye bunca şey çıkardım ki, tekrar asla sığdıramayacağım. Open Subtitles لا اعلم لما اخرجت كل هذا بسبب انني لن اعود مجدداً.
    Mara öyle düşünmemi istiyor ama maymun sorununu kendim çıkardım. Open Subtitles اترى هذا ماتريد مارا ان افكر به ولكني اخرجت اضطراب القردة بنفسي
    Tavuğu fırından çıkardım ve şöyle düşündüm "bunu anneme götüreyim çünkü yemek yememiştir" diye düşündüm. Open Subtitles وكنت للتو كنت اخرجت الدجاجة من الفرن وقلت سآخذ العشاء معي لاني اعلم ان والدتي لم تأكل شيئاً
    Size kötü davrandığım için özür dilemek istiyorum fakat iğrenç menajerimin tacizinin ortasında girdiniz ve acısını yanlış insanlardan çıkardım. Open Subtitles أنا فقط أريد القول بأنني آسفه جدا لأننى كنت غبيه معكم هناك لكنّي كنت في منتصف أن اكون مطروده عن طريق مديرى وأنا أحسب أننى اخرجت غضبى على الناس الخطأ
    Seni o tanktan çıkardım. Open Subtitles لقد اخرجت جثتك بنفسي من هذا الخزان
    Levyemi çıkardım, üzerlerinde çalışıyorum. Open Subtitles لقد اخرجت ادواتي انا اعمل على الامر
    - Çantasından bir şişe çıkarıp annemin çorbasına döktü. Open Subtitles لقد اخرجت قنينه من حقيبتها وقامت برشها على حساء أمي
    Steve, bana söyler misin neden Sandy'yi yoldan çıkarıp ona silah doğrulttun? Open Subtitles ستيف هل يمكنك ان تصف لي بكلماتك لماذا اخرجت ساندي عن الطريق؟ و وجهت سلاحك نحوها
    Dolaptan çıkarıp yaptım ki daha önem verebileyim. Open Subtitles لقد اخرجت كل ذلك من الخزانة لأقوم ببعض التأكيد .
    Cebimden bir 20$ çıkarttım. Aynaya doğru tuttum. Open Subtitles ثم اخرجت عشرين دولارا من حافظتي و وضعتها امام المرأة
    Shaw'un 20 yıl önceki polis dosyası ve mahkeme kayıtlarını çıkarttım, Open Subtitles إذا, اخرجت ملف الجنائي وملفات المحكمة للدعوى القضائية الخاصة بشو قبل 20 سنة
    Bütün cam parçalarını çıkarttım. Open Subtitles انا اخرجت كل الزجاجات
    Midesi bulandı ve başını pencereden çıkardı kusmaya başladı. Open Subtitles لقد شربت كثيراً ومرضت ايضاً ...ولقد اخرجت راسها من النافذة ...وبدأت فى القىء فقط
    Ve ben ona bunları anlatırken, ...o orospu el çantasından malzemelerini çıkardı ve makyajını tazelemeye başladı. Open Subtitles ...وبينما انا اخبرها هذا العاهرة اخرجت علبة الماكياج من حقيبتها وبدأت بتلميع شفاهها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد