Korkma. Yardım etmeye geldim. Buradan çıkaracağım seni. | Open Subtitles | كلا, لا تقلق, انا هنا لأساعدك سوف اخرجك من هنا |
Yalnız değiliz. Seni buradan çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | نحن لسنا وحدنا انا سوف اخرجك من هنا, حسناً؟ |
Ve onu almama yardım etmen için buradan çıkaracağım seni. | Open Subtitles | وانا سوف اخرجك من هنا لمساعدتي في الحصول عليه |
Bırakmayacağım, dostum. Seni buradan kurtaracağım. | Open Subtitles | لن أدعك يارجل سوف اخرجك من هنا, اتفقنا؟ |
Baba, seni oradan nasıl çıkarabilirim? | Open Subtitles | انتظر انتظر لحظة كيف استطيع ان اخرجك من هناك؟ |
Seni burada bırakmayacağım. Seni buradan dışarı çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | لن اتركك هنا سوف اخرجك من هنا ,حسنا؟ |
Seni buradan çıkaracağım tamam mı? | Open Subtitles | لا تتكلمي سوف اخرجك من هنا اتفقنا؟ |
İyileşeceksin! Seni çıkaracağım. | Open Subtitles | سيكون كل شىء بخير . سوف اخرجك من هنا |
Baba, seni oradan çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | ابى ,انا سوف اخرجك من هناك,اانت بخير؟ |
İyiyim. Dayan. Seni çıkaracağım. | Open Subtitles | انا بخير انتظري سوف اخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağım. | Open Subtitles | . سوف اخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | سوف اخرجك من هنا حسناً |
Seni buradan çıkaracağım. | Open Subtitles | سوف اخرجك من هنا |
Beni annen gönderdi, Gina. Seni buradan çıkaracağım, tamam mı? | Open Subtitles | (امك ارسلتني (جينا انا سوف اخرجك من هنا ، حسنا ؟ |
- Seni oradan çıkaracağım. | Open Subtitles | سوف اخرجك من هناك |
Seni bundan kurtaracağım, sana söylüyorum, | Open Subtitles | سوف اخرجك من هذا المأزق |
Yarın idam edileceksiniz, fakat sizi buradan kurtaracağım. | Open Subtitles | لكني سوف اخرجك من هنا |
Çünkü beni buradan çıkarırsan seni Kubbe'den çıkarabilirim. | Open Subtitles | لانك لو اخرجتني من هنا استطيع ان اخرجك من القبه |
Peki ya seni bugün O.İ.U'dan çıkarabilirim desem? | Open Subtitles | ماذا ستقول "ماثيو" لو أخبرتك أنني استطيع أن اخرجك من هناك اليوم |
Seni buradan çıkarabilirim. | Open Subtitles | يمكنني ان اخرجك من هنا |