| Şimdi, konuşmak mı yoksa üstümü çıkarmamı izlemek mi istersin? | Open Subtitles | اذاً, هل تريت ان تتكلم, او تريدني ان اخلع قميصي؟ |
| - Hanım evladı. Kendin kalkıp gidecek misin, yoksa arkadaşlarımı çağırayım mı? | Open Subtitles | اذاً هل ستتنحى جانباً أم على أصدقائي إجبارك ? |
| Peki, ne yapacağını söyleyecek misin, yoksa sır mı? | Open Subtitles | اذاً هل ستخبريني ماذا ستفعلين؟ أو هذا سر |
| Peki, sen aracına binecek misin? | Open Subtitles | اذاً , هل ستركبين سيارتكِ وترحلين من هنا؟ |
| Peki siz iki manyaktan biri iç çamaşırımı almak ister mi? | Open Subtitles | اذاً, هل أحدكما يا غريبي الأطوار يريد شراء سروالي الداخلي ؟ |
| Ee, uh, başka güzellik yarışmalarında da bulundun mu? | Open Subtitles | اذاً, هل شاركتى فى العديد من مسابقات الجمال؟ |
| Sadece bizi mi yoksa buradaki tüm kadınları mı sarhoş etmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | اذاً هل نحن فقط ام انك تحاول جعل كل النساء هنا ثملات ؟ |
| Yani, etkin liderlik düşünceniz şantaja başvurmak mı oluyor? | Open Subtitles | اذاً هل اللجوء للإبتزاز هو فكرتك عن القيادة المؤثرة؟ |
| Ee, şimdi mi ağlamaya başlayayım yoksa o noktaya yavaş yavaş mı geleceğiz? | Open Subtitles | اذاً هل أبدأ في البكاء الآن أم نحن سنتملق لهذا؟ |
| Cesetlerinin nerede olduğunu söylemende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | اذاً هل تمانعين اذا أطلعتيني علي مكان الجثث ؟ |
| Kitaptaki hikayenin doğru olduğuna mı inanıyorsun? | Open Subtitles | اذاً هل تعتقد أن القصة في الكتاب حقيقية؟ |
| 33 tane Adam Wilders var. Mm-hmm. Yan, sizce denemeye başlayalım mı? | Open Subtitles | هناك33آدم والدر اذاً هل تعتقدين انه يجب ان نبدأ في المحاولة؟ |
| Bu gece burada mı kalıyorum, yan evde mi? | Open Subtitles | اذاً هل أنام هنا الليلة أو في المنزل المجاور؟ |
| Jenna'nın seni çağırmasına şaşırdın mı? | Open Subtitles | اذاً, هل كنتي متافجئه بدعوة جينا لك الى هذا ؟ |
| Çocukların pislikte çalışması en iyi olan mı? | Open Subtitles | اذاً ,هل من جيد الاطفال ان يعملوا في القذارة؟ |
| Bu hafta sonu olacak partiden haberin var mı? | Open Subtitles | اذاً هل سمعتي عن الحفلة في نهاية الأسبوع. |
| Merdivenlerden bir daha düşmemi ister misin? | Open Subtitles | حسناً. اذاً هل تريدنى أن أقع من على السلم مرة أخرى؟ |
| Peki ee seni buraya neden getirdiğimizi biliyor musun Bay Hale? | Open Subtitles | اذاً , هل تعرف لما أحضرناك إلى هنا سيد هيل ؟ |
| Bu şeyin içine bolca denizci sığabiliyor mu? | Open Subtitles | اذاً , هل هذا يمكنة حمل العديد من رجال البحر ؟ |