Öyleyse haydi kağıttaki kadar iyi olup olmadığını görelim. Bana bir salata yap. Salata? | Open Subtitles | لنري اذا كنتي جيدة في الواقع كما في الأوراق , فلتعدي لي سلطة |
Aslında bazı insanlar Rex için gerçekten yasta olup olmadığını bile merak ediyor. | Open Subtitles | بعض الناس في الحقيقه يتساءلون اذا كنتي تندبين ريكس حقا |
Hazır olduğunu öğrenmenin tek yolu randevuna gidip hazır olup olmadığını görmen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتعلمي ما اذا كنتي جاهزة.. أن تذهبي في موعد وتجربي الأمر |
Eğer bir durumu analiz edeceksen, doğru düzgün yap bunu. | Open Subtitles | اذا كنتي ستحللين الوضع اذن حلليه بطريقة صحيحة |
Eğer bir müdahale gerçekleştiriyorsanız... kalp ilaçlarımı alabilirsiniz. | Open Subtitles | اذا كنتي تجهزين تدخل تستطيعين اخذ حبوب قلبي |
Eğer beni seviyorsan, demek istediğimi anlarsın. | Open Subtitles | اذا كنتي تحبينني ستفهمين ما أعني |
Eğer beni ikna etmeye çalışacaksan... | Open Subtitles | اذا كنتي تحاولين، اذا كنتي تحاولين بأن |
İyi olmadığın zaman daha çok soruyorlar iyi olup olmadığını. | Open Subtitles | ألناس يسالونكِ اذا كنتي بخير أكثر عندما أنتي لستِ بخير مما أن كنتِ بخير |
Kız gibi olup olmadığına oğlanlar karar veriyor! | Open Subtitles | الاولاد يحددون ما اذا كنتي فتاة او لا ؟ |
Drill, şimdi oyunu oynamaya hazır olup olmadığını öğrenmek istiyor. | Open Subtitles | دريل" يريد أن يعرف ما اذا كنتي" جاهزة لـ اللعب معه الآن |
Şimdi de sizin yalancı olup olmadığınızı öğreneceğiz. | Open Subtitles | والآن سوف نعرف ما اذا كنتي كاذبة |
Yanımda nerede durduğunu veya bunun olup olmaması gerektiğini bilmiyorum ama bunun senin elinde olduğunu bilmeni isterim. | Open Subtitles | . . لا اعرف اذا كنتي تسانديني . . |
Yanımda nerede durduğunu veya bunun olup olmaması gerektiğini bilmiyorum ama bunun senin elinde olduğunu bilmeni isterim. | Open Subtitles | . . لا اعرف اذا كنتي تسانديني . . |
Şimdi, Eğer bir şeyini değiştireceksen, lütfen, lütfen, lütfen sana yardım edeyim. | Open Subtitles | الان اذا كنتي ستخلعين اي شيء ارجوك ارجوك ارجوك, دعيني اساعدك |
Eğer bir robot yapmak için vaktini harcayacaksan çevrede dolaşıp bir şeyleri toplayabilen işe yarar bir şey yapmalısın. | Open Subtitles | لانه اذا كنتي ستأخذين وقت لكي تصنعي رجل الي, ينبغي علي الاقل أن يكون قادر علي المشي حول الغرفة لالتقاط الاشياء |
Eğer bir fahişeysen benim için sorun değil, fakat tekrar söylüyorum, bildiğin erkeklere benzemem. | Open Subtitles | تعلمين, ليست معي مشكلة اذا كنتي عاهرة. لكن مرة اخرى, أنا لست واحداً من الذي تم ايذائهم. |
Ama Eğer bir bebek istiyorsan, bebeğim ne yapmak istiyorsan burada olacağımı bil. | Open Subtitles | انا أعني أنه اذا كنتي تريدين أن نحظى بطفل يا عزيزتي انت تعلمين, أنني من أجل ما تريدينني أن افعله |
Eğer beni tanısaydın, - benden çok hoşlanırdın. | Open Subtitles | اذا كنتي تعرفيني وعلى علم بي. |
Eğer beni seviyorsan, söyle o zaman. | Open Subtitles | اذا كنتي تحبيني قوليها |
Eğer beni çekici bulmuyorsan, o zaman... | Open Subtitles | اذا كنتي لاتجديني جذابا.. اذا |