Burasının doğru otel olduğundan eminim. Tüm bu insanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اعلم انه الفندق الصحيح, انا اذكر كل الناس به |
O bıçağı düşünüyordum da, onu sana sanki baban vermişti diye hatırlıyorum. | Open Subtitles | ،كنت أفكر بخصوص تلك السكين وأبدوا اني اذكر ان والدك أعطاك إياها |
Ben izledim ama jant kapaklı hamile kadının olduğu bir sahne hatırlamıyorum. | Open Subtitles | انا رايته,لكنني لا اذكر مشهدا مع غطاء اطار سيارة و سيدة حامل |
O zamana dair bir şey hatırlamıyorum çünkü aklım yerinde değildi. | Open Subtitles | لم اكن فى صوابى وقتها .. بالتالى لا اذكر اى شئ |
Son 2 yılda beni şehir dışına götürdüğün adını söyle. | Open Subtitles | اذكر اسم واحد فى السنتان الماضيتان اخذتنى فيها خارج المدينة |
Hatırladığım kadarıyla, bana dünyada basketboldan daha önemli bir şey olmadığını öğretmiştin. | Open Subtitles | اتعرف, كما اذكر علمتني ان كرة السلة هي اهم شيء في العالم |
Bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve arama sebebinizi söyleyin lütfen. | Open Subtitles | اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة |
Araba engeli üstünde tepelenen bir çocuk izlediğimi hatırlıyorum. | TED | اذكر اني شاهدت طفلاً يلعب في مصف سيارات .. |
Filmi alıp toplumsal değeri küçümseyenlere izlettiğimi hatırlıyorum. | TED | اذكر كيف اني اخذت الفلم واعطيته للمسرح الساخر |
Ve New York'da tabi ki daha az zararlı bir şey olan volkan yüzünden mahsur kaldığımı hatırlıyorum. | TED | و اذكر باني كنت عالقا في نيويورك , هذه المرة بسبب البركان والذي كان من الواضح اقل ضررا بكثير |
İlk defa kolajeni incelediğimiz anı hatırlıyorum. | TED | انا اذكر اول مرة كنا ننظر فيها الى الكولاجين |
Okuldaki ilk resim derslerimi birtakım çelişkili duygular olarak hatırlıyorum. | TED | اذكر اول دروس لي في الرسم في المدرسة كانت على شكل حفنة من المشاعر المتناقضة. |
- Bir şey hatırlamıyorum. - Yeniden aç. - Yeniden açsana. | Open Subtitles | أنا لا أذكر اي شيء من هذا انا لا اذكر شيء |
hatırlamıyorum. Senin hatunun ne kadar seksi olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | لا اذكر , هل اخبرتك كم اعتقدت انها مثيرة؟ |
Hertfordshire'da geçirdiğim o kısa aylardan daha mutlu bir anım olduğunu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد انني اذكر وقت اكثر سعادة من تلك الاشهر القليلة التي قضيتها في هيرتفورشاير |
Hayatında tam olarak istediğini alamadığın tek bir şey söyle. | Open Subtitles | اذكر لحظه بحياتك لم تحصل بها على ما اردته تحديداً |
Dostum, sadece kızın adını söyle tamam mı? Seattle'daki herhangi bir kızın adını söyle. Sana ayarlayacağım. | Open Subtitles | ياصاحبي, اذكر اسم أي فتاة في سياتل, وأعرفك عليها |
Tüm Hatırladığım bu kadar Anne, ama bir şey hatırlarsam, sana haber veririm. | Open Subtitles | هذا كل ما اذكر ايتها الام اذا ما تذكرت شئ اخر فسوف احيطك علما |
Dayak yemeden rahatça konuşabileceğimiz bir yer var mı söyleyin. | Open Subtitles | اذكر اسم مكانا واحدا يمكن ان نتجدث فيه دون ان تضرب |
Tanrım, evet. Şeftali Surat, Çıngırak. Geri kalanını hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | اذكر منها,زغب قشر الخوخ,اجراس الادغال لقد نسيت البقية |
Mimar Mies Van Der Rohe'nin bir sözünü hatırladım ve aklımda kaldığı kadarıyla şöyle demiştir; bazen doğruyu anlatmak için yalan söylemeniz gerekir. | TED | أنا اذكر ما قاله المعماري ميس فان دير روه ، و سوف أعيد صياغة ما قاله ، عليك أحيانا أن تكذب لتخبر الحقيقة. |
Oylamaya geçmeden önce, bir insanın kaderini belirlerken yalnız olmadığımızı jüri üyelerine hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | قبل ان نبدأ بالتصويت ،هل لي ان اذكر المحلفين بأننا لسنا وحدنا في تقرير مصير الرجل |
Evet, kusura bakmayın. Dün ondan bahsetmedim. | Open Subtitles | نعم , إنني اشعر بالسخافة لأنني لم اذكر هذا الأمر يوم أمس |
Bilgisayarımda bir konuşma yaptım... 911, lütfen acil durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | . لدىّ محادثة على جهازى 911 , من فضلك اذكر حالتك الطارئة |
Adını ya da senin o kişiyle özdeşleştirecek herhangi bir özelliğini söylemedim. | Open Subtitles | و لكني لم اذكر اسماً أبداً أو أي شيء آخر محدد و الذي قد يعرفك كذلك الشخص |
İzin ver hatırlatayım Ekselansları, isyan, Tanrı'dan cezalandırılmayı isteyen, en çirkin günahtır. | Open Subtitles | دعني اذكر سموك بان التمرد يعد خطيئة مخجله يؤدي لعقوبة من الرب |
Eğer doğru hatırlıyorsam, sen ve Joss, çok iyi arkadaşlardınız, değil mi? | Open Subtitles | على ما اذكر انت و جوس كنتما اصدقاء جدا اليس كذلك؟ |
Bunu dün söylememiştim ama dün orada bir şapka vardı ve kayboldu. | Open Subtitles | لم اذكر هذا أمس لكن كانت هناك قبعة هناك , ثم --- |
Ve ondan faylanmışım... ben evlilikten hiç bahsetmemiştim.. | Open Subtitles | وخليت بها بعد ذلك انا حتى لم اذكر الزواج |