Onunla git Mississippi. Hiçbir şeyi unutmasın. | Open Subtitles | اذهب معه ياميسيسبي وتأكد بأنه لاينسى شيئا |
Hayır. Onunla git. Ben senin dönmeni bekleyeceğim. | Open Subtitles | لا، اذهب معه وسأنتظر عودتك هنا |
Tamam. Onunla git, Mike. Kimseyi huzursuz etme, tamam mı? | Open Subtitles | اذهب معه يا (مايك) ، لا تتشاجر مع أي احد |
Ben de Onunla gitmek istiyorum. | Open Subtitles | ويريد منى ان اذهب معه |
- Onunla gitmek istiyorum. | Open Subtitles | - اطلب ان اذهب معه |
- Morgan, Talbot, siz de onunla gidin. | Open Subtitles | اذهب معه يا مورجان انت و تالبوت . سنتولى هذا . |
Onunla git. Bir çılgınlık yapmasın sakın. | Open Subtitles | اذهب معه تأكد ان لن يفعل شيئا مجنونا |
Onunla git. Onu uçağa geçir. | Open Subtitles | اذهب معه رافقه إلى الطائرة ماذا |
Onunla git de kendini öldürtmesin? | Open Subtitles | رجاءً اذهب معه كي لا يتسبب بمصرع نفسه |
Sadece ayıklanması, Onunla git - Sir - anlıyor musun ? | Open Subtitles | اذهب معه, الاستخلاص فقط - سيدي - هل تفهم ؟ |
Pedro, Onunla git. | Open Subtitles | بيدرو، اذهب معه |
- Evet efendim. - GrayDON ! Onunla git. | Open Subtitles | جريدون, اذهب معه. |
Onunla git.. | Open Subtitles | اذهب معه ابتعد عن هنا |
Davey, Onunla git. Ne yapacağını göster, tamam mı evlat? | Open Subtitles | ديفي)، اذهب معه) وأره ما الذي يجب أن يفعله |
- Jared, sen Onunla git. - Tamam anne. | Open Subtitles | ـ جاريد اذهب معه ـ حاضر سيدتي |
Paşov, Onunla git! | Open Subtitles | باشا، اذهب معه! |
Lütfen onunla gidin. | Open Subtitles | أرجوكَ اذهب معه |
- onunla gidin. Sadece destek verin. - Efendim. | Open Subtitles | اذهب معه, الاستخلاص فقط - سيدي - |