Ama çoğu zaman halkın ilgisini bu tüylü şeylere çekmek istediler. | Open Subtitles | و لكنهم في الغالب ارادوا ان يركز الجمهور على المادة الصفراء |
Onlar benden birşey istediler, ben de onlardan birşey istedim. | Open Subtitles | لقد ارادوا شيئاً ما مني وانا اردت شيئاً ما منهم |
Biliyorsun, o herifler beni öldürmek istedi ve geriye döndüğümde... | Open Subtitles | أنت تعرف ان هؤلاء الرجال ارادوا قتلي و أنا واجهتهم |
Bir anlamda öyle ama Romalılar asıl ne istiyordu? | Open Subtitles | لكنهم سحقوا من قبل الرومان منطقيا نعم لكن الرومان ارادوا |
Bizimkilere söyle, çığlık atmak istiyorlarsa üç dakikaları var. | Open Subtitles | أخبر المؤسسات ان ارادوا الدخول امامهم 3 دقائق |
Her ne olursa olsun; benim veya sevdiklerinin düşüncelerinde, yaşamaya devam etmek istiyorlardı. | TED | سواء ان يُذكر في افكاري او من احبهم , ارادوا ان يشعروا انهم سيظلوا احياء |
Onlar, Rufino'nun mahkemeden önce ölmesini istemişler. | Open Subtitles | هم ارادوا ان يتأكدوا من موته قبل المحاكمه |
Sadece daha iyisini üretebilmek için patentlere sahip olmak istediler. | Open Subtitles | لقد ارادوا فقط الأختراعات حتى يمكنهم ان يبنوا شيئا افضل |
Hiç kimse bilmiyordu. Ama test işe yaramadı. Her şeyin yok edilmesini istediler. | Open Subtitles | لكن الاختبارات لم تعمل ارادوا ان يحطم كل شيء |
Yatırım yapıp yapmama konusunda düşünmek için biraz daha zaman istediler. | Open Subtitles | ارادوا المزيد من الوقت ليفكروا في الاستثمار |
Gürültücü adalet tutumları ile düşmanlarının kanlarını dökmek istediler. | Open Subtitles | ويصرخون طالبين العداله ارادوا سفك دماء اعدائهم وكذلك دمائهم |
- Çünkü dünyanın geri kalanının öldüğünü düşünmesini istediler. | Open Subtitles | لانهم ارادوا ان يعتقد العالم انه ميت بالفعل |
Tanrıya şükür iyisin. Seni öldürmemi istediler. | Open Subtitles | اشكر الله انك بخير ، لقد ارادوا منى ان اقتلك |
Adamın boğazına gün ışığında bıçak sapladım ve insanlar benden bunu yapmamı istedi. | Open Subtitles | لقد وضعت سكين في رقبته في وضح النهار والناس ارادوا مني ذلك. |
Yüksek rütbeliler Heller'ın ameliyatının yasal kayıtlardan çıkarılmasını istedi, böylece onu tamamen gömüp Heller'ı listeden çıkaracaklardı. | Open Subtitles | و قد ارادوا محو ملف هيلر من السجلات و لهذا فقد اخفوه و محوا اسم ميلير |
Ancak şunu bil ki, Yol Gösterenler Hank'i korumak ve şu an yanında olduğu adamlardan uzak tutmak istiyordu. | Open Subtitles | لكنى اعلمى ذلك الرُعاة ارادوا الحفاظ على هانك فى امان وبعيداً عن الناس الذين هو معهم الان |
Basketbol maçına ya da bir şova gitmek istiyorlarsa onlara bilet bulursun. | Open Subtitles | إذا ارادوا حضور مباراه او التزلج فالتحضر لهم التذاكر. |
Orta doğuda ortaçağ İslam halifeliğini oluşturmayı ve batı medeniyetini yok etmek istiyorlardı. | Open Subtitles | هم ارادوا ان يرسخوا القرون الوسطى من خلال الخلافة الاسلامية في الشرق الاوسط و تحطيم الحضارة الغربية |
Montana'daki bir terörist eğitim kampında paralı askerleri eğitmesini istemişler. | Open Subtitles | لذلك هم ارادوا ان يدربوه مع مجموعة من المرتزقة في معسكر تدريب ارهابي في مونتانا |
Kontrol etmek isteseler bile o kadar kodun içinden çıkamazlar. | Open Subtitles | حتى وأن ارادوا أن يتحققوا فلن يستطيعوا أن يراجعوا كل البيانات |
Çocuklar doydu ama abur cubur isterlerse... buzlukta dondurmalar var, veya mikrodalga patlamış mısır. | Open Subtitles | الاطفال تناولوا الطعام ولكن اذا ارادوا وجبة خفيفة يوجد ايس بوب فى الثلاجة وفشار فى المايكروويف |
Eğer burayı ellerinde tutmak isteselerdi, öderlerdi. | Open Subtitles | سيدفعونها لو ارادوا الحفاظ على هذا المكان |
Öncelikle güvenilir olduğumuzdan emin olmak istiyorlar. | Open Subtitles | انهم ارادوا فقط ان يتاكدوا فى البداية اننا كنا جديرين بالثقة. |
Asıl birini istemişlerdi, ailesinin terörist meyilli olduğu biri. | Open Subtitles | هم ارادوا شخصا مرتبط بالارهاب شخص له عائلة ذات تاريخ ارهابي |
Her ne istedilerse Mimi hayatta kalamayacakmış. | Open Subtitles | مهما ارادوا ، ميمي لم يكن من المفترض ان تبقى على قيد الحياة. |
Belki bunu paraya çevirmek istemişlerdir. | Open Subtitles | اين دفن الجثث ربما ارادوا ان يستفيدوا ماديا |