Seni olduğun gibi seviyorum. Değişmeni hiç istemiyorum, anladın mı? | Open Subtitles | احبك كما انتى ولا ارغب ان تتغيري ، مفهوم ؟ |
Sen bu konu üzerinde durmayı isteyebilirsin ama ben istemiyorum. | Open Subtitles | قد ترغبين في الخوض في هذا، ولكن أنا لا ارغب. |
Şimdi gideceğim. Görev sonrası protokolünü delmek istemedim. Doğru mu, Albay? | Open Subtitles | سأذهب الان , لم اكن ارغب فى تفويت البروتوكول الخاص للمهمه |
Hayır, müziği kalsın. Belki bir gün yeniden çalışmak isterim. | Open Subtitles | لا, ليست موسيقاها ربما ارغب لاحقا فى دراسة الموسيقى ثانية |
Kabuslar, korkular, küçük düşmeler hakkında unutmak istediğim her şey hakkında. | Open Subtitles | عن الكوابيس و الرعب و الإذلال كل ما ارغب أن انساه |
Orada yaşamayı bilemiyorum, ama içeriye bir göz atmak isterdim. | Open Subtitles | انا لا اهتم بالعيش به ولكنى ارغب فى القاء نظرة عليه من الداخل |
Sonra da, bir hayli kasvetli çıkan hayatıma döneceğim. O hayatı istemiyorum artık. | Open Subtitles | و بعدها سأعود لحياتي الوحدوية بشدة انا لا ارغب في تلك الحياة مجدداً |
- Gitmek isterim Robert. Burada kalmak istemiyorum. - Sorun çözüldü öyleyse. | Open Subtitles | انا ارغب فى الرحيل عن هنا اذن, فقد حُسم الأمر |
# Ama şafak söktü, şov devam ediyor Ve demek istemiyorum iyi geceler # | Open Subtitles | لكن جاء الفجر، واستمر العرض ولم ارغب بالذهاب |
Lısa'yla Sarah'yı arayıp kocalarının bir fahişeyi kızdırdıkları için öldüklerini söylemek istemedim. | Open Subtitles | ثم استخدمتم طريقتكم في تغطية ذلك لم ارغب في الاتصال بليزا وسارا |
- Pardon. Bana çağrı attığın için seni bekletmek istemedim. | Open Subtitles | اسف بما انك ارسلت نداء لي لم ارغب بجعلك تنتظر |
Oh, arastirma yaptim -- aklimda olanlari koymak istiyordum, birseyin uzerine baglamak icin. Bir dilegim hicbiryerden baslamasini istemedim. | TED | وتابعت البحث --- أردت أن أضع ما في فكري ومركزاً على شيئ ما. لم ارغب ان ابدأ من لاشيء |
Düşünürsen bu bölümde seni görmek isterim. Ben ne olacağım? | Open Subtitles | اذا لم تمانع ارغب بان تظهر في الحلقة وماذا عني؟ |
İnan bana, çok isterim. Ancak heyetin kısıtlamalarından elim kolum bağlı. | Open Subtitles | صدقنب انا ارغب بذلك ايظا,لا كني مرتبطة باراء مجلس الرعية ايضا |
Bay Namagachi dönmeyecek ama sizi tanıştırmak istediğim başka biri var. | Open Subtitles | حسنا,السيد ناماغاشي لن يعود لكن هناك احد ارغب ان تتعرفوا عليه |
Dürüst olmam gerekirse, çıkmak istediğim tek bir kız var. | Open Subtitles | لأكون صريحا معك هناك فتاة واحدة فقط ارغب في مواعدتها |
Mademki nerede yaşadığını biliyorum, seni evini bırakmak isterdim. | Open Subtitles | الان اعرف اين تعيشين، ارغب برؤيتك بالبيت. |
Sana bir şey söyleyeceğim. Bir seferinde, Doktor olmayı çok istedim. | Open Subtitles | فى يوم من الايام كنت ارغب جدا فى اكون طبيبا |
Nişanlımın karşısına sinirlerim harap olmuş şekilde çıkmak istemem. | Open Subtitles | فانا لا ارغب ان اقابل خطيبى وانا منهارة عصبيا . ماذا ؟ |
Git ve onu arayıp konuşmak istediğimi söyle. | Open Subtitles | اذهبي واتصلي به وأخبريه انني ارغب في التحدث اليه |
Sana karşı neler hissettiğimi söylemek istemiyordum, ama böyle işte. | Open Subtitles | لم ارغب ان ارى اى شئ يؤذيك ولكن, هكذا الحال |
Ve çok fazla dikkat çekti, ki bunların hiç birisini ben istememiştim. | TED | ولقد جذب الكثير من الإنتباه، لم ارغب في أي منه. |
Bu insanlar bu kadar zorluk içinde olduğu için çok sıkıntılıdır ve onun yerinde olsaydım, hiç kimsenin planlarımı bozmasını istemezdim. | Open Subtitles | لقد عانى الكثير من المتاعب لكي يضع هؤلاء الناس في هذا المكان ولو كنت مكانه فما كنت ارغب ان يخلط احدهم الامور |
Ama bazen istemediğim zaman da oluyor. | Open Subtitles | ولاكن بعض الاحيان يحدث عندما لا ارغب بذالك |
Ve gerçekten sadece dış kılıf üzerinde çalışmak istemiyordum. Komple insan deneyimi üzerinde çalışmak istiyordum. | TED | فلم اكن ارغب في صنع ما هو موجود، لكن اردت الاستفادة من كل الخبرات السابقة. |
İstesem bile, onu nasıl yükleyeceğimi bilemem. | Open Subtitles | انا ارغب بذلك، لكني لا اعرف كيف اقوم بتثبيت البرنامج |