| Bu kutuyu Konferans Şefi Dr. Walcott'a bizzat vermeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تأخذي هذا الصندوق واعطيه بشكل شخصي للرئيس وقولي له نيابة عني انني اسف |
| Daniel'i son gördüğün güne gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان ترجعي لآخر يوم رأيتِ فيه دانيال |
| Sadece, artık yanında olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدكِ ان تعرفي الآن انني هنا من أجلكم |
| Geç de olsa burada olduğuna göre sana sözünü ettiğim editör arkadaşımla tanışmanı istiyorum. | Open Subtitles | طالما انتِ موجودةٌ هنا اريدكِ ان تقابلي صديقي المحرر |
| Serena senden, benim bir gün uyanıp seni terk ettiğimi ve bilerek geri dönmediğimi düşünmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لحاجتها الإبقاء على حياتها على حياتكِ سيرينا , لا اريدكِ ان تفكري أني استيقظت يوماً ما وقررت ترككِ |
| Dinle, senden psikolojik değerlendirmeler yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمعي, اريدكِ ان تقومي ببعض التقييمات النفسية |
| Dört hemşire eksiğimiz var. Sana pasladığım her hastanın sorumluluğunu almanı ve onları benmişim gibi takip etmeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً, لدينا نقص بـ 4 من الممرضات وهذا يعني انني اريدكِ ان تبقى اي مريض اكلفك به وتتابعين حالاتهم وكأنكِ أنا |
| Bu kulaklığı takmanızı istiyorum, böylece ben burada yokken başınız derde girerse, haberleşebiliriz. | Open Subtitles | اريدكِ ان تلبسي هذه السماعات حتى نتمكن من ان نكون على اتصال فى حالة اذا صادفتكِ المتاعب عندما ارحل |
| Bayan Santiago size bir şey göstermek istiyorum. | Open Subtitles | سيدة. سنتياغو , اريدكِ ان تلقي نظرةً على شيء ما |
| Sana değer veriyorum, ve seninle birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | اهتم لامركِ واريد ان اكون معكِ ولا اريدكِ ان تكوني مع رجال آخرين |
| Eski karısı çok seksiymiş desin istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تخلقي وهم المرأة الجذابه انت جداً |
| Aptalca geldiğini biliyorum ama aynada kendine bakmanı istiyorum ve kendine güzel olduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | سيكون شيئاً احمق لكن اريدكِ ان تنظري الى نفسكِ في المرآة، واريدكِ ان تخبري نفسكِ بأنكِ فاتنة. |
| Bana çektirdiğin tüm acıları senin de çekmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تشعرى بكل جزء منك يعانى مثلما فعلتى بى ذلك |
| Taşı suyun içinden çıkarmaya odaklanmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تركزى على اخراج الصخره من البحيره |
| Üç deyince beni takip etmeni istiyorum. Hazır mısın ? | Open Subtitles | اريدكِ ان تتبعيني بعد ان اعد إلى ثلاثه، جاهزة؟ |
| Bu kutuyu Konferans Şefi Dr. Walcott'a bizzat vermeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تأخذي هذا الصندوق واعطيه بشكل شخصي للرئيس وقولي له نيابة عني انني اسف |
| Onun yaptığı için yakalanmasını ve seni de timimde istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان يقبض عليه علة مافعله ثم اريدكِ ان تعودي الى فريقي. |
| Şimdi, biraz beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | الأن ، اريدكِ ان تنصتِ لي هنا لبعض الدقائق |
| Şimdi, biraz beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | الأن ، اريدكِ ان تنصتِ لي هنا لبعض الدقائق |
| Dur, oraya çıkmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا، لا اريدكِ ان تذهبِ خارجًا انه ليس آمن |
| Öyle bir yere tek başına gitmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريدكِ ان تذهبي لمكانٍ كهاذا وحدكِ |