Mesele şu ki Alan, orası epey sakat bir mahalle ve ben de döndüğümde sorun bulmak istemem. | Open Subtitles | انه حى قاسى فظ و انا لا اريدهم ان يواجهوا اى مشاكل حين عودتهم |
Endişelenmelerini istemem. Pekala. | Open Subtitles | ربما لايجب عليك إخبارهم , لا اريدهم أن يقلقوا او ماشابه |
Yanlış bir şey düşünmelerini istemem. | Open Subtitles | أنا فقط لا اريدهم أن يحصلوا على فكرة خاطئة |
Sadece her zaman diğer insanlara bakmak veya onların bana bakmasını istemedim. | Open Subtitles | دائما لا اريد النظر الي عيون الناس ولا اريدهم ان ينظروا الي |
Bana gelince, benim üç oğlum var ve ben onların büyükanne ve büyükbabalarıyla iyi ilişkileri olmasını istiyorum. | TED | بالنسبة لي لدي ثلاثة اولاد صغار و اريدهم ان يكون لديهم علاقة جيدة فعلا مع اجدادهم |
Vurulmanı istemem | Open Subtitles | لا اريدهم ان يطلقوا النار عليك |
Memişlerini görmelerini istemem. | Open Subtitles | أنا لا اريدهم أن يروا مفاتنك |
- onların fazla ilgisiz olmalarını da istemem. | Open Subtitles | -لا اريدهم خجولين |
Ama ben onların oynamalarını istiyorum; bir anne olarak onların gerçek Dünyada'ki oyunları oynamalarını istiyorum. | TED | لكني اريدهم ان يلعبوا ; كأم اريدهم ان يلعبوا مثل اللعب في العالم الحقيقي |
onların hayal ettiklerini bu deneyimlere yansıtmalarını ve bu deneyimleri kendilerinin yapmalarını istiyorum. | TED | اريدهم ان يكونوا قادرين على بناء مخيلاتهم حرفيا في هذه التجارب و جعلها خاصة بهم |
Bir gün bunu torunlarımızla beraber izlerken onların, sana ne kadar değer verdiğimi bilmelerini istiyorum. | Open Subtitles | و عندما نشاهد هذا مع احفادنا يوما ما، اريدهم ان يعرفوا كم تعني لي. |
Çünkü onların hayatımıza devam ettiğimizi sanmasını istiyorum ama aslında onların müşterilerinin peşinde olacağız. | Open Subtitles | لأنني اريدهم ان يظنون اننا سنمضي قدماٌ بينما في الحقيقة نحن نتتبع عملائهم؟ |
Çünkü onların hayatımıza devam ettiğimizi sanmasını istiyorum ama aslında onların müşterilerinin peşinde olacağız. | Open Subtitles | لأنني اريدهم ان يظنون اننا سنمضي قدماٌ بينما في الحقيقة نحن نتتبع عملائهم؟ |